Legalised translation for Mauritius - CTU?
Thread poster: eliper
eliper
eliper
Switzerland
Local time: 20:29
English to Italian
+ ...
Apr 21, 2018

Hello,

I need to legalize Italian certificates for a marriage to take place in Mauritius. Should the translator be registered to an Italian Court or to an Italian Chamber of Commerce as an expert witness (CTU o perito) for the document to be accepted in Mauritius?

I cannot get in touch with the Consulate/Embassy of Mauritius in any way.

Thank you


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Legalised translation for Mauritius - CTU?







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »