صفحات الموضوع:   < [1 2 3 4 5 6 7] >
Какие слова из русского языка "укоренились" в других языках?
ناشر الموضوع: Nikolai Muraviev
Sergei Tumanov
Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
äcj Aug 25, 2009

у эстонцев очень популярно прощание - poka!

 
Maija Guļājeva
Maija Guļājeva
لاتفيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
davaj Aug 25, 2009

а латыши очень любят говорить "davaj"

 
Maija Guļājeva
Maija Guļājeva
لاتفيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
церковные термины Aug 25, 2009

Цитирую сайт Православной церкви Латвии:

"...в латышском языке издавна укоренились русские слова, относящиеся к религиозным понятиям и принадлежностям культа, например: baznica (божница), kristit (крестить), krusts (крест), krustu mest (метать крест) krustmate (крёстная мать), gavet (говеть), klanities (кланяться), zvans (звон-колокол), zvanit (звонить) и много других слов."


 
Irene Woodhead
Irene Woodhead
Local time: 05:34
روسي إلى أنجليزي
+ ...
Chapka по-французски Aug 25, 2009

А chapka вроде не упоминали? Во французском -- шапка-ушанка, модный аксессуар последних лет.

И ударение на последний слог, ессно


 
Tatiana Pelipeiko
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 06:34
فرنسي إلى روسي
+ ...
С балтийской группой языков всегда берут сомнения - Aug 25, 2009

Maija Gulajeva wrote:"...в латышском языке издавна укоренились русские слова

- все-таки в каких-то корнях просматривается этимологическая общность со славянскими, а не более поздние заимствования.


 
Olga Judina
Olga Judina  Identity Verified
لاتفيا
Local time: 06:34
لاتيفي إلى روسي
+ ...
народная этимология Aug 26, 2009

Maija Gulajeva wrote:

"...в латышском языке издавна укоренились русские слова..."


Это вряд ли настолько однозначно, скорее всего, просто народная этимология в действии. А уж что касается Задорнова... научился бы он, что ли, сначала латышские прилагательные от существительных отличать.

А вот слово "давай" действительно прочно вошло в латышский язык, потому как своего аналогичного просто не было. Ну и матерятся латышские подростки почти по-русски.


 
Maija Guļājeva
Maija Guļājeva
لاتفيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
русские слова в латышском языке Aug 26, 2009

А давайте посмотрим дальше сайт Латвийской православной церкви:

".....Усвоение столь важных и коренных русских слов и понятий можно объяснить только тем, что русские первые познакомили латышей с христианством и что православие первое из христианских конфессий приоб
... See more
А давайте посмотрим дальше сайт Латвийской православной церкви:

".....Усвоение столь важных и коренных русских слов и понятий можно объяснить только тем, что русские первые познакомили латышей с христианством и что православие первое из христианских конфессий приобрело у латышей глубокое и сердечное признание. Присоединение латышей к православию можно объяснить только тем, как это видно из хроники Генриха, что русские князья не старались навязать православие инородцам.

Чтобы приобрести симпатии к православию, для латышей было достаточно того, что им была дана возможность наблюдать православие у православных русских, видать великолепие православного богослужения, слышать проповедь Христова учения, наблюдать жизнь и обычаи православных. Наблюдения могли породить у латышей желание принять православие. Латыши увидали свет православия и научились славословить Отца небесного. (Еванг. от Матвея V 16)...."

И еще, коллеги, давайте посмотрим Вики :

"На рубеже первого и второго тысячелетий н. э. на территории современной Латвии было значительным влияние Древней Руси. К этому периоду восходят многие слова латышского языка[2]:в частности, слово krievi (русские) происходит от названия древнерусского племени кривичей. В IX веке левобережье Двины находилось под влиянием Киевской Руси, позже и правобережье Двины находилось под властью княжества Полоцкого[3]. Здесь находились русские замки Кукейнос (Кокнесе) и Яр Руско (Ерсика), которые согласно хронике Генриха Латвийского были старейшими в Ливонии[3]. Вплоть до XIII века Латгалия находилась под влиянием Пскова, а опорой псковичей был город Талово (Талава), центр одноименного княжества[3] [4]."

Все-таки, как плохо мы знаем историю.....


[Редактировалось 2009-08-26 14:45 GMT]
Collapse


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
الولايات المتحدة
Local time: 22:34
عضو (2001)
أنجليزي إلى روسي
+ ...
это в русском Aug 26, 2009

По вашему выходит, что "фамилия"это не слово? А что?

многие представители других народов не знают, фамилия это или имя. Гагарин теперь это и просто (смелый) космолетчик, астронавт...

еще, кстати, фамилия:

Kalashnikov

(тоже фамилия, но для западного человек�
... See more
По вашему выходит, что "фамилия"это не слово? А что?

многие представители других народов не знают, фамилия это или имя. Гагарин теперь это и просто (смелый) космолетчик, астронавт...

еще, кстати, фамилия:

Kalashnikov

(тоже фамилия, но для западного человека это "просто" автомат).

Oleg Delendyk wrote:
что Gagarin -- это не "слово из русского языка", а фамилия.


[Edited at 2009-08-26 21:20 GMT]
Collapse


 
Ludwig Chekhovtsov
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 23:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
100% Aug 26, 2009

Vladimir Dubisskiy wrote:

Kalashnikov

(тоже фамилия, но для западного человека это "просто" автомат).



И для восточного, и для южного, и даже для северного


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
أوكرانيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
В русском Aug 27, 2009

Vladimir Dubisskiy wrote:

По вашему выходит, что "фамилия"это не слово? А что?

многие представители других народов не знают, фамилия это или имя. Гагарин теперь это и просто (смелый) космолетчик, астронавт...

еще, кстати, фамилия:

Kalashnikov

(тоже фамилия, но для западного человека это "просто" автомат).

Oleg Delendyk wrote:
что Gagarin -- это не "слово из русского языка", а фамилия.


[Edited at 2009-08-26 21:20 GMT]


такие фамилии тоже могут употребляться как имена нарицательные: "калашников", "макаров", "наган", "максим". Но вряд ли следует относить к заимствованыым русским языком словам фамилии Черчилль, Гитлер, Рузвельт и т. п.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
أوكرانيا
Local time: 06:34
عضو (2008)
أنجليزي إلى روسي
+ ...
они не приобрели нарицательный смысл... Aug 27, 2009

Oleg Delendyk wrote:
Но вряд ли следует относить к заимствованыым русским языком словам фамилии Черчилль, Гитлер, Рузвельт и т. п.


Пусть сперва начнут писаться со строчной буквы, а там посмотрим.


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
أوكرانيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
А в каком языке Aug 27, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:

Oleg Delendyk wrote:
Но вряд ли следует относить к заимствованыым русским языком словам фамилии Черчилль, Гитлер, Рузвельт и т. п.


Пусть сперва начнут писаться со строчной буквы, а там посмотрим.


Гагарин пишется со строчной буквы?


 
Vladimir Dubisskiy
Vladimir Dubisskiy
الولايات المتحدة
Local time: 22:34
عضو (2001)
أنجليزي إلى روسي
+ ...
для восточного еще Aug 27, 2009

Для русскоговорящего из бывшего Союза это и фамилия изобретателя может быть, я это хотел сказать. И еще фамилия купца из "Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова".

А вот случайно нашел лобопытное:

Yuri

1. Explicit lesbian rel
... See more
Для русскоговорящего из бывшего Союза это и фамилия изобретателя может быть, я это хотел сказать. И еще фамилия купца из "Песни про царя Ивана Васильевича, молодого опричника и удалого купца Калашникова".

А вот случайно нашел лобопытное:

Yuri

1. Explicit lesbian relationships in anime or manga
(a)A name especially popular in Asia, can be male or female depending upon location.
(b)A japanese word meaning 'lily', which in the late 20th century started being used to refer to lesbians and then specifically to explicit lesbianism in hentai anime and related media

2.To be the first to do something. Derived from Yuri Gagarin, first human in space.
(из: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=yuri%20gagarin

Ludwig Chekhovtsov wrote:
И для восточного, и для южного, и даже для северного
Collapse


 
Tatiana Pelipeiko
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
الاتحاد الروسي
Local time: 06:34
فرنسي إلى روسي
+ ...
Это уже пишется и с маленькой буквы. Aug 27, 2009

Vladimir Dubisskiy wrote:
Kalashnikov
(тоже фамилия, но для западного человека это "просто" автомат).

И не только для западного.
Ну, а уж про то, что Молотов - это глава МИДа (НКИДа, прошу прощения), вообще вряд ли кто за пределами России знает.
С другой стороны, не каждый русский видит фамилию за словом "кольт" или название фирмы за "ксерокс", это-то нормально.


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
أوكرانيا
Local time: 06:34
أنجليزي إلى روسي
+ ...
И МИДа тоже -- до 1956 г. Aug 27, 2009

Tatiana Pelipeiko wrote:

Vladimir Dubisskiy wrote:
Kalashnikov
(тоже фамилия, но для западного человека это "просто" автомат).

И не только для западного.
Ну, а уж про то, что Молотов - это глава МИДа (НКИДа, прошу прощения), вообще вряд ли кто за пределами России знает.
С другой стороны, не каждый русский видит фамилию за словом "кольт" или название фирмы за "ксерокс", это-то нормально.


Образованные люди на Западе, да и на Востоке и, уж конечно, в странах бывшего СССР (это ведь за пределами России?) прекрасно знают, кем был Молотов. Думаю, что это справедливо и для русских в отношении слов "кольт", "ксерокс", "браунинг" и т. п.


 
صفحات الموضوع:   < [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Какие слова из русского языка "укоренились" в других языках?


Translation news in الاتحاد الروسي





Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »