Italian term
crinolina
cm 24 x 95 di tessuto a pois
cm 24 x 95 di tessuto rigato
cm 24 x 25 di crinolina
Cette "crinolina" sert à faire une poche transparente.
Je sais qu'on parle de "crinoline" en français mais j'ai l'impression qu'il s'agit uniquement d'armatures pour les jupes/robes.
J'ai l'impression que, d'après les photos, on pourrait penser à du tulle.
Merci beaucoup
3 +2 | tissu crinoline | Jean-Marie Le Ray |
2 | Tarlatane | Bruno .. |
May 30, 2015 06:57: Emanuela Galdelli changed "Term asked" from "Crinolina" to "crinolina"
PRO (1): Bruno ..
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
tissu crinoline
Tarlatane
TARLATANA: mussola molto leggera in tela molto velata simile ad una garza apprettata – per interni e imbottiture – simile alla crinolina
http://www.etissus.com/228-tarlatane
Something went wrong...