Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
expedición de partes de baja, confirmación de alta y baja
Portuguese translation:
emissão de baixas, confirmação de altas e de baixas
Added to glossary by
Diana Salama
Apr 15, 2007 14:03
17 yrs ago
Spanish term
expedición de partes de baja, confirmación de alta y baja
Spanish to Portuguese
Other
Insurance
seguro de acidentesde trabalho
Contexto:
De acuerdo con la nueva regulación, los trabajadores autónomos pueden contratar con las mutuas la gestión de dicha cobertura y su alcance. De este modo, corresponderá a la mutua la EXPEDICIÓN DE PARTES DE BAJA, CONFIRMACIÓN DE ALTA Y BAJA, declaración del derecho al subsidio, su denegación, suspensión y declaración de extinción, en los procesos de incapacidad temporal derivados de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales.
O que seria, neste contexto? Eu coloquei:
'caberá à Seguradora o envio de comunicados de demissão, de admissão e demissão,'
mas poderia ser 'comunicados de licença, de readmissão e licença'?
isso no sentido de autorizar novamente um trabalhador a exercer a sua função após um período de licença por acidente de trabalho. Mas neste caso, duas vezes a palavra 'licença'? Como conciliar?
De acuerdo con la nueva regulación, los trabajadores autónomos pueden contratar con las mutuas la gestión de dicha cobertura y su alcance. De este modo, corresponderá a la mutua la EXPEDICIÓN DE PARTES DE BAJA, CONFIRMACIÓN DE ALTA Y BAJA, declaración del derecho al subsidio, su denegación, suspensión y declaración de extinción, en los procesos de incapacidad temporal derivados de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales.
O que seria, neste contexto? Eu coloquei:
'caberá à Seguradora o envio de comunicados de demissão, de admissão e demissão,'
mas poderia ser 'comunicados de licença, de readmissão e licença'?
isso no sentido de autorizar novamente um trabalhador a exercer a sua função após um período de licença por acidente de trabalho. Mas neste caso, duas vezes a palavra 'licença'? Como conciliar?
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | comunicação de baixa, confirmação de alta e de baixa | sensibi |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
comunicação de baixa, confirmação de alta e de baixa
Um dos contextos possíveis de tradução de "baja" é exactamente baixa (abreviado de baixa médica), "alta" corresponde ao mesmo ( abreviado de alta médica). Dado o contexto, parece-me que é função da seguradora comunicar tantos as baixas e as altas médicas.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Segundo especialista no assunto, que trabalhou nesta área por 4 anos na Espanha, é 'emissão de altas e baixas'. Muito obrigada!"
Something went wrong...