Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Como se ha dicho recientemente:
English translation:
As it has been suggested recently,
Added to glossary by
Daniel Greuel
Dec 14, 2007 05:25
16 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
Como se ha dicho recientemente:
Spanish to English
Science
Science (general)
biofisica bioinformatica
Como se ha dicho recientemente: >[2]. Sin embargo, a veces se dice estar estudiando lysozyme cuando en realidad se está estudiando un sistema bien diferente.
Por favor, que alguien me pase al inglés este párrafo. Me resulta imposible.
Gracias
Por favor, que alguien me pase al inglés este párrafo. Me resulta imposible.
Gracias
Proposed translations
(English)
4 | As it has been suggested recently, | Daniel Greuel |
5 +3 | As it has recently been said: | twiningsfan |
4 +3 | as recently reported | Dr. Roy Bheekha |
Change log
Dec 14, 2007 05:47: Henry Hinds changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"
Dec 17, 2007 11:59: Daniel Greuel Created KOG entry
Proposed translations
14 hrs
Selected
As it has been suggested recently,
I don't think "reported" fits well here because it seems to imply findings from objective research. The quote, however, talks about a "standard" for research which is a bit more subjective, in my opinion.
I would render the rest of the paragraph as:
As it has been suggested recently, "Lysozyme is the 'standard' protein for studies by physical scientists"[2]. Sometimes, however, researchers claim to be studying lysozyme when in reality they are studying a very different system.
Hope this helps.
I would render the rest of the paragraph as:
As it has been suggested recently, "Lysozyme is the 'standard' protein for studies by physical scientists"[2]. Sometimes, however, researchers claim to be studying lysozyme when in reality they are studying a very different system.
Hope this helps.
Note from asker:
Sin embargo, como el Dr. Roy bien dice, no suelen citarse expresiones subjetivas en los papers científicos. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas Gracias por tu excelente respuesta."
+3
19 mins
As it has recently been said:
Pero no me quedó claro si necesitás ayuda con todo el párrafo, o sólo esa frase.
Peer comment(s):
agree |
Henry Hinds
: Suficiente...
2 mins
|
agree |
Patrice
17 mins
|
agree |
Mara Ballarini
38 mins
|
+3
1 hr
as recently reported
porque se cita lo que muy posiblemente es una referencia publicada: el 2 entre corchetes al final de la frase. Es la frase estándar que se usa en la litertura científica en estos casos.
Peer comment(s):
agree |
María Eugenia Wachtendorff
7 mins
|
Gracias MAría
|
|
agree |
ivanostocco (X)
1 hr
|
Gracias Ivano
|
|
agree |
María Teresa Taylor Oliver
8 hrs
|
Something went wrong...