Glossary entry

Spanish term or phrase:

Alfa-epiclorifenhidrina-G

English translation:

alpha-epichlorophenylhydrin-S

Added to glossary by Gwenydd Jones
Jun 18, 2009 11:16
14 yrs ago
Spanish term

Alfa-epiclorifenhidrina-G

Spanish to English Science Medical: Pharmaceuticals
This could be an invented drug name as it's taken from a novel. Either way, I can't find anything similar in Google and need some kind of viable translation (even if it's invented)!

Discussion

hedapen Jun 18, 2009:
seguro que pone eso? efectivamente en castellano parece que esa sustancia no existe. Sin embargo hay sustancias parecidas. En plan "investigación" la fenhidrina como tal no existe, sí la fenedrina, que es una anfetamina, o la clorfenhidramina / clorfeniramina que son antihistamínicos. También está la epiclorhidrina (epichlorhydrine), un disolvente.
Si hay que inventarse, yo pondría alfa-epichlorphenhydrine

Proposed translations

1 day 3 hrs
Selected

alpha-epichlorophenylhydrin-S

Let's start at the beginning.... "epihydrin" is C(H2)C(H)O three-membered ring, with a CH2OH chain hanging off one of the ring carbons [http://lb.chemie.uni-hamburg.de/search/pic.php?101/O4cPqsTu....].

alpha-Epichlorohydrin is what you get if you swap the terminal OH for a Cl [http://en.wikipedia.org/wiki/Epichlorohydrin]. (not sure what the "alpha" is for, but a "beta" version doesn't seem to exist, so we will not concern ourselves with this).

alpha-epichlorophenylhydrin-S i think is what you get if you stick on a phenyl (C6H5) group between the Cl and the CCO ring....

The "G" denotes the stereochemistry (gauche?), which in English would be S (left-handed) or R (right-handed) [http://en.wikipedia.org/wiki/Chirality_(chemistry)].

I realise this is a bit of a technical explanation, sorry, I'm thinking aloud...
Peer comment(s):

neutral hedapen : los compuestos quirales en castellano se denominan levógiros L y dextrógiros D. Esa G no sé qué es lo que significa, pero en castellano no se emplea para indicar giro a la izquierda
3 days 19 hrs
hm, pues entonces no sé tampoco que significa la "G"...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "You've convinced me - thanks Caroline!"
1 hr

alfa-epichlorphenhydrine-G

Inventada total. Perdón.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-18 12:46:21 GMT)
--------------------------------------------------

alpha-epichlorphenhydrine-G
Peer comment(s):

neutral alidalc : alpha en inglés es con "ph" y no "f", ¿no?
18 mins
you're right! estas prisas...
Something went wrong...

Reference comments

12 mins
Reference:

chlorphenhydramine

I know the term "chlorphenhydramine" does exist, but couldn't find anything similar for the "alpha" and "g" parts. You could base a new search around this term, though, if you weren't aware of it. Maybe you will find something new!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search