Glossary entry

Spanish term or phrase:

Adobitos Sevillanos

English translation:

Fried herb and garlic marinated fish (Seville recipe)

Added to glossary by Bubo Coroman (X)
Jun 25, 2010 01:53
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

Adobitos Sevillanos

Spanish to English Other Cooking / Culinary Restaurant Menu
Adobitos Sevillanos, by itself in the "Entradas" of an Alicante restaurant menu. Many thanks for your time.

Discussion

Noni Gilbert Riley Jun 25, 2010:
Reservation A little concerned that we aren't giving quite the right idea about this dish - I fear that "marinade" will make people think it's quite a liquid dish, whereas in fact it looks like this: http://recetax.com/wp-content/uploads/HLIC/846e162ede52a02f1...

Gary's description is good, but diced sounds too small for this chunky dish? Cgowar is right to try to convey the crispiness of the dish.

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

Fried herb and garlic marinated fish

acc. to this recipe, anyway:
herb and
ADOBITOS SEVLLANOS
INGREDIENTES:

Cazón o Caella, vinagre, orégano, ajo machacado, sal y pimentón .

ELABORACIÓN:

El adobo o adobito sevillano es una de las tapas más clásicas de Sevilla.

Se pueden adobar infinidad de pescados, tanto de mar como de río, en este caso del Río Guadalquivir.

Nosotros utilizamos en esta ocasión el cazón, éste se corta en pequeños trozos, y se macera, se adoba, en un aliño compuesto de vinagre, orégano, ajo machacado, sal y pimentón .

Una vez que ha cogido la maceración, 24 horas, se pasa por harina y se fríe en abundante aceite de oliva...., el resultado: una delicia sevillana.

http://golfoforo.creatuforo.com/-temas17476.html

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-06-25 02:15:18 GMT)
--------------------------------------------------

I mean, of course you can add Seville-style or whatever, but people usually want to know what the food will be like, don't they(?)

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2010-06-25 09:20:02 GMT)
--------------------------------------------------

Perhaps "deep fried...", in fact - great picture Noni!
Peer comment(s):

agree Lourdes Sanchez : I would use Seville-style to make it more interesting
4 hrs
Thank you Lourdes :-)
agree Evans (X) : this is nice and clear, and I would add Seville-style too
5 hrs
Yes, I hadn't really meant to omit it :-)
agree Christine Walsh : Nice - I've never had tapas in Seville, so should have read the recipe more carefully!
10 hrs
Yes, does sound nice - thanks Christine:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you so much to all who contributed, my priority was to indicate what's in the dish, and the glossary entry is what I put"
13 mins

Seville fish marinade

More of a description, really. I must confess that I have no idea what the English adjective for Seville is!

http://www.barriosantacruz.com/recetas/adobitos.htm
Something went wrong...
4 hrs

Sevillian diced fish

I don't live in Seville, but I visit a lot, and what they commonly know as "adobe" is a diced cat/dogfish in a fine batter, albeit marinated beforehand. If the restaurant uses the adjective "sevillano", I presume they're referring to this. I'd just put ""Sevillian" diced fish.
Something went wrong...
+1
5 hrs

Crispy marinated fish morsels/deep fried marinated fish morsels

http://www.barriosantacruz.com/recetas/adobitos.htm

Different fish are used for this recipe, and it is always marinated and deep fried covered with flour or batter... I suppose the word "crispy" is enough to suggest deep frying.
Peer comment(s):

agree Christine Walsh : Sounds far more appetizing than mine.
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search