Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
fica determinada a resolução automática e imediata
German translation:
erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung
Added to glossary by
Jutta Scherer
Jun 7, 2010 18:06
13 yrs ago
Portuguese term
determinada a resolução automática e imediata
Portuguese to German
Medical
Insurance
Vimos pelo presente dar a conhecer o plano de pagamentos que está associado à apólice de seguro acima referido. Este plano tem por base os elementos actuais da apólice, pelo que, sempre que ocorra uma alteração que tenha implicação directa no prémio, este plano será actualizado.
Plano de pagamentos
Periodo Recibo: 01.03.10 a 01.04.10
Valor a debitar: 100.00
Debito a partir de: 15.03.2010
...
...
Lembramos que, nos termos legais em vigor, a cobertura dos riscos contratados apenas se verifica após o pagamento do prémio. Não sendo este liquidado atempadamente, fica impedida a renovação do contrato e *determinada a resolução automática e imediata* da apólice de seguro na data em que o prémio era devido.
Vielen Dank für Eure Hilfe.
Plano de pagamentos
Periodo Recibo: 01.03.10 a 01.04.10
Valor a debitar: 100.00
Debito a partir de: 15.03.2010
...
...
Lembramos que, nos termos legais em vigor, a cobertura dos riscos contratados apenas se verifica após o pagamento do prémio. Não sendo este liquidado atempadamente, fica impedida a renovação do contrato e *determinada a resolução automática e imediata* da apólice de seguro na data em que o prémio era devido.
Vielen Dank für Eure Hilfe.
Proposed translations
(German)
4 +3 | erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung | Jutta Scherer |
Change log
Jun 16, 2010 09:00: Jutta Scherer Created KOG entry
Proposed translations
+3
8 mins
Selected
erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung
In die Tüte formuliert:
Wenn die Zahlung nicht pünktlich geleistet wird, passieren zwei Dinge:
- Die Erneuerung des Versicherungsvertrags wird verhindert
- Die Police erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung zu dem Datum, an dem die Zahlung fällig war.
("determinada" gehört hier noch zu "fica" und bedeutet hier IMHO so etwas wie "dann passiert das unwiderruflich").
So verstehe ich das...
Wenn die Zahlung nicht pünktlich geleistet wird, passieren zwei Dinge:
- Die Erneuerung des Versicherungsvertrags wird verhindert
- Die Police erlischt automatisch und mit sofortiger Wirkung zu dem Datum, an dem die Zahlung fällig war.
("determinada" gehört hier noch zu "fica" und bedeutet hier IMHO so etwas wie "dann passiert das unwiderruflich").
So verstehe ich das...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Jutta!"
Something went wrong...