Glossary entry (derived from question below)
Lithuanian term or phrase:
Transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomasis draudimas
English translation:
Compulsory Insurance Against Civil Liability in Respect of the Use of Motor Vehicles
Added to glossary by
Jurate Janaviciute
Jun 13, 2009 09:46
14 yrs ago
2 viewers *
Lithuanian term
Transporto priemonių valdytojų civilinės atsakomybės privalomasis draudimas
Lithuanian to English
Bus/Financial
Insurance
Viskas lyg ir aišku, išskyrus valdymą. Ar transporto priemonių valdymas čia reiškia vairavimą ar tiesiog turėjimą?
Proposed translations
(English)
3 +1 | Compulsory Insurance Against Civil Liability in Respect of the Use of Motor Vehicles | Justas Staniulis |
Proposed translations
+1
17 mins
Selected
Compulsory Insurance Against Civil Liability in Respect of the Use of Motor Vehicles
„Transporto priemonės valdytojas – asmuo, nuosavybės, patikėjimo, nuomos, panaudos ar kitokiu teisėtu pagrindu valdantis ir (ar) naudojantis transporto priemonę. Transporto priemonės valdytoju taip pat laikomas fizinis asmuo, kuris tiek teisėtai, tiek neteisėtai vairuoja transporto priemonę.“ (LIETUVOS RESPUBLIKOS TRANSPORTO PRIEMONIŲ VALDYTOJŲ CIVILINĖS ATSAKOMYBĖS PRIVALOMOJO DRAUDIMO ĮSTATYMO PAKEITIMO ĮSTATYMAS)
Angliškai šis įstatymas vadinasi Law on Compulsory Insurance Against Civil Liability in Respect of the Use of Motor Vehicles.
Valdytojas įstatymo tekste vadinamas „User of a motor vehicle“.
Angliškai šis įstatymas vadinasi Law on Compulsory Insurance Against Civil Liability in Respect of the Use of Motor Vehicles.
Valdytojas įstatymo tekste vadinamas „User of a motor vehicle“.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dėkui"
Something went wrong...