Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
メディアリソースは、全てCallManager上に実装する。
English translation:
All media resources should be implemented within CallManager
Added to glossary by
casey
Jul 12, 2006 06:57
17 yrs ago
Japanese term
メディアリソースは、全てCallManager上に実装する。
Japanese to English
Tech/Engineering
Computers: Systems, Networks
Packaged on? Implemented with?
Proposed translations
(English)
3 | All media sources should be implemented on top of CallManager | Kurt Hammond |
5 | all media resources must be packaged on the CallManager. | krishna mallick |
Proposed translations
11 mins
Selected
All media sources should be implemented on top of CallManager
or "within" CallManager
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 09:30:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
oops, that was supposed to be media resources, not sources.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 09:30:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
oops, that was supposed to be media resources, not sources.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Kurt's right.
http://e-words.jp/w/E5AE9FE8A385.html
http://www.cisco.com/en/US/products/sw/voicesw/ps556/products_administration_guide_chapter09186a00803edad7.html"
1 hr
all media resources must be packaged on the CallManager.
all media resources must be packaged on the CallManager.
実装 is to package.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-12 08:48:21 GMT)
--------------------------------------------------
実装 is to package (as in packaging softwares)
実装 is to package.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-07-12 08:48:21 GMT)
--------------------------------------------------
実装 is to package (as in packaging softwares)
Something went wrong...