Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
monopiega
Russian translation:
однослойная пленка со сгибом (сложенная в два раза)
Added to glossary by
Natalya Danilova
Nov 16, 2007 11:38
16 yrs ago
Italian term
monopiega
Italian to Russian
Tech/Engineering
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Здравствуйте!
Очень надеюсь, что кто-нибудь подскажет мне правильный вариант перевода "monobobina" в данном контексте:
Il film prelevato da una bobina monopiega a 90° viene svolto automaticamente tramite una serie di rulli svolgitori.
У меня есть два совершенно разных варианта:
1) рулон в виде рукава
2) бобина или катушка с одинарной пленкой.
Заранее спасибо!
Очень надеюсь, что кто-нибудь подскажет мне правильный вариант перевода "monobobina" в данном контексте:
Il film prelevato da una bobina monopiega a 90° viene svolto automaticamente tramite una serie di rulli svolgitori.
У меня есть два совершенно разных варианта:
1) рулон в виде рукава
2) бобина или катушка с одинарной пленкой.
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | однослойная пленка со сгибом (сложенная в два раза) | Natalya Danilova |
3 +1 | spiegazione | LorenzaC |
Change log
Nov 16, 2007 19:37: Natalya Danilova Created KOG entry
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
однослойная пленка со сгибом (сложенная в два раза)
Насколько я понимаю, под "monopiega", понимается рулон c однослойной пленкой со сгибом (то есть однослойной пленкой, сложенной в два раза). Вот хороший сайт с изображениями: http://www.cadeiemerletti.it/ita/specpro1.htm
Пленка может быть сложенной и в 4 раза и т.д. Смотри:
bobine a foglia singola
bobine monopiega
bobine multipiega
P.s. Рукавная - это tubolare.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-11-16 19:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
Поправлюсь. Думаю, правильно будет сказать "сложенная вдвое".
Пленка может быть сложенной и в 4 раза и т.д. Смотри:
bobine a foglia singola
bobine monopiega
bobine multipiega
P.s. Рукавная - это tubolare.
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-11-16 19:14:23 GMT)
--------------------------------------------------
Поправлюсь. Думаю, правильно будет сказать "сложенная вдвое".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "LorenzaC и Natalya Danilova, спасибо вам обеим!
"
+1
2 hrs
spiegazione
Attenzione! Non si tratta di una "monobobina", ma di una "monopiega".
Per quello che ne so io si tratta di un film plastico che è stato piegato 1 sola volta e che poi viene avvolto attorno a un mandrino.
Immagina di prendere un lenzuolo molto lungo e stretto e di piegarlo a metà in modo da dimezzarne la lunghezza. Così piegato viene poi avvolto attorno a un rullo (il termine tecnico è mandrino). Quando arriva nell'azienda che lo utilizza, questo film deve essere svolto e per farlo utilizzano due (o più ) rulli, in modo da separare i due lembi che prima erano sovrapposti.
Spero di essere stata utile.
Il corrispondente in russo però mi sfugge.
Per quello che ne so io si tratta di un film plastico che è stato piegato 1 sola volta e che poi viene avvolto attorno a un mandrino.
Immagina di prendere un lenzuolo molto lungo e stretto e di piegarlo a metà in modo da dimezzarne la lunghezza. Così piegato viene poi avvolto attorno a un rullo (il termine tecnico è mandrino). Quando arriva nell'azienda che lo utilizza, questo film deve essere svolto e per farlo utilizzano due (o più ) rulli, in modo da separare i due lembi che prima erano sovrapposti.
Spero di essere stata utile.
Il corrispondente in russo però mi sfugge.
Something went wrong...