Glossary entry

Italian term or phrase:

su ispirazione di quel fine diplomatico

Russian translation:

по подсказке искусного дипломата

Added to glossary by Rossinka
May 9, 2012 13:15
12 yrs ago
Italian term

su ispirazione di quel fine diplomatico

Italian to Russian Other Government / Politics terza dopoguerra
A questo proposito, devo ricordare che durante quella sorta di botta e risposta di comunicati ufficiali sulla convocazione della CSCE, che si sviluppò fra 1969 e il 1972 fra il Consiglio Atlantico e il Consiglio del patto di Varsavia, il primo a rompere il fronte occidentale del no alla convocazione della conferenza, fu proprio Aldo Moro, allora ministro degli Esteri, nel corso del Consiglio Atlantico. E ciò avvenne per sua intima convinzione senza dubbio, ma, mi sembra giusto ricordarlo, su ispirazione di quel fine diplomatico di Luigi Vittorio Ferraris, allora direttore dell’ufficio competente per materia al nostro Ministero degli Affari Esteri.
Col senno di poi possiamo dire che fu una decisione assai lungimirante perché le clausole del terzo paniere di Helsinki, prevedendo tutta una serie di impegni a rispettare le libertà degli individui in tutti i paesi europei costituirono un importante appiglio per i cittadini dei paesi membri del patto di Varsavia per rivendicare quegli spazi di dissenso e di libertà, che poi furono usati per metter in discussione e indebolire i regimi comunisti dell’est, e far fiorire movimenti come la risolutiva Solidarnosc polacca.
Change log

May 13, 2012 14:16: Rossinka Created KOG entry

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

по подсказке искусного дипломата

по наводке звучит, как мне кажется, из другой оперы немного,
что касается fine это и тонкий, qui non ci piove.
Но я предлагаю "искусного" дипломата.
Peer comment(s):

agree Assiolo
13 hrs
спасибо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
41 mins

по наводке тонкого дипломата

...по наводке Луиджи Витторио Феррариса, дипломата с тонким чутьем...

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2012-05-09 21:28:47 GMT)
--------------------------------------------------

можно еще: "...но первоначальная идея принадлежала..."
Peer comment(s):

neutral ViBe : тонкий = fino, fine = цель
1 hr
fine тоже употребляется в значении тонкий, посмотрела в словаре специально
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search