Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
che pero' dimenticare
Russian translation:
это же надо было забыть фотоаппарат!
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-11-06 13:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Nov 3, 2010 09:14
13 yrs ago
Italian term
che pero' dimenticare
Italian to Russian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
certo che però dimenticare la makkina fotografica!!!!! solo io
P.S. Смысл ясен,но почему же dimenticare в инфинитиве???
P.S. Смысл ясен,но почему же dimenticare в инфинитиве???
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | это же надо было забыть фотоаппарат! | Natalya Vinkler |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
это же надо было забыть фотоаппарат!
Итальянцы иногда так говорят. Если в восклицании есть глагол в инфинитиве, это придает более эмоциональную окраску.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-03 12:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.latinovivo.com/grammatica/schede/12.htm l'infinito esclamativo (остался из латинского языка) esprime sdegno, stupore e meraviglia in forma esclamativa o interrogativa. Es.mene incepto desistere victam? = rinunciare io, vinta, al (mio) proposito?
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-11-03 12:20:42 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.latinovivo.com/grammatica/schede/12.htm l'infinito esclamativo (остался из латинского языка) esprime sdegno, stupore e meraviglia in forma esclamativa o interrogativa. Es.mene incepto desistere victam? = rinunciare io, vinta, al (mio) proposito?
Peer comment(s):
agree |
Assiolo
: Кстати, по-русски ведь тоже употребляются инфинитив и безличные конструкции
10 hrs
|
Спасибо!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
Discussion