Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
fare da quinta
Russian translation:
служить фоном, быть декорацией
Added to glossary by
Dimitri Shatunin
Oct 18, 2011 19:05
12 yrs ago
Italian term
fare da quinta
Italian to Russian
Art/Literary
Architecture
è indubbiamente qui la più bella via di Bergamo bassa, per la serie di palazzi prestigiosi che in epoca rinascimentale fecero da quinta al passaggio delle autorità della Serenissima dirette in Città Alta.
Коллеги, может, кто встречал это выражение раньше?
Коллеги, может, кто встречал это выражение раньше?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | служили фоном | Dimitri Shatunin |
4 -1 | Служили прикрытием / Скрывали от взглядов | Liubov Gogoleva |
Change log
Oct 23, 2011 19:10: Dimitri Shatunin Created KOG entry
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
служили фоном
Анна, quinta - это занавес. Выражение fare da quinta предлагаю перевести как "служили фоном"
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2011-10-18 19:31:32 GMT)
--------------------------------------------------
еще можно "в эпоху Возрождения представляли собой прекрасную декорацию..."
--------------------------------------------------
Note added at 25 min (2011-10-18 19:31:32 GMT)
--------------------------------------------------
еще можно "в эпоху Возрождения представляли собой прекрасную декорацию..."
Note from asker:
ахххххххх, вот где собака зарыта...... Спасибо огромное! Сейчас придумаю, как обставить. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
10 hrs
Служили прикрытием / Скрывали от взглядов
В данном контексте quinte выступают как кулисы (в виде престижных домов), которые скрывали властных персон того периода от взора обычных людей, когда они (властные персоны) шествовали из одного района города в другой.
dietro / tra le quinte — за кулисами (также в переносном смысле)
fare qc dietro le quinte — вести закулисную игру
или в формулировке итальянского словаря Zanichelli:
tenersi dietro le quinte = tenersi nascosto senza farsi vedere direttamente
З.Ы. Сама смущена некой высокопарностью вышеиспользованного мной стиля речи... Навеяло текстами туристических путеводителей.
--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2011-10-19 05:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
ИМХО, конечно
dietro / tra le quinte — за кулисами (также в переносном смысле)
fare qc dietro le quinte — вести закулисную игру
или в формулировке итальянского словаря Zanichelli:
tenersi dietro le quinte = tenersi nascosto senza farsi vedere direttamente
З.Ы. Сама смущена некой высокопарностью вышеиспользованного мной стиля речи... Навеяло текстами туристических путеводителей.
--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2011-10-19 05:39:19 GMT)
--------------------------------------------------
ИМХО, конечно
Peer comment(s):
disagree |
Dimitri Shatunin
: Любовь, fare da quinta не используется в значении "служить прикрытием" в данном контексте, что касается остальных словосочетаний, приведенных Вами в пример, - согласен со словарным переводом.
4 hrs
|
Valeva la pena provare, что называется. Буду рада включить верный перевод в словарный запас :)
|
Something went wrong...