Glossary entry

German term or phrase:

Absetzpalette

Spanish translation:

Plataforma de carga

Added to glossary by Walter Blass
Feb 2, 2010 15:49
14 yrs ago
German term

Absetzpalette

German to Spanish Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Transport- und Absetzpalette für ein Fahrzeug, insbesondere für ein Gleiskettenfahrzeug zum Abwurf aus einem Luftfahrzeug mittels eines Fallschirmes und dergleichen, dadurch gekennzeichnet, dass sie im Bereich der Ketten- bzw. der Radaufstandsfläche ein Polster (1) aus einem Dämpfungsmaterial hoher Druckfestigkeit und im Bereich des Fahrzeugwannenbodens (6) ein sich bis zum Wannenboden hin erstreckendes Polster (2) aus einem Dämpfungsmaterial geringerer Druckfestigkeit aufweist.

En particular, me interesa saber lo de "Absetz-" a qué se refiere.
Change log

Feb 4, 2010 12:52: Walter Blass Created KOG entry

Discussion

Javier Canals Feb 2, 2010:
Absetzen es depositar algo sobre el suelo. En este caso se refiere al "aterrizaje" del palet con el vehículo sobre el mismo.
Puedes llamarlo así. En este caso la llamaría palet para transporte y lanzamiento en paracaídas. He visto la patente en Internet y una patente interesante española: www.espatentes.com/pdf/2200604_a1.pdf

Proposed translations

1 day 11 hrs
Selected

Plataforma de carga

o tarima de carga. Basado en:
http://www.r-tech.at/TL-TLP.html
allí aparece una plataforma (tipo dock desplazable en altura y portátil) apta para recibir cargas desde camiones semirremolque y/o carretones.
Parece demasiado grande como para denominarlo pallet (o palé).


--------------------------------------------------
Note added at 1 día11 horas (2010-02-04 02:54:55 GMT)
--------------------------------------------------

Entre las varias acepciones de "absetzen" figura: colocar, depositar
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

paleta de soporte/asentamiento

saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search