Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Prüfeinsatz
Spanish translation:
testeo genético (en este caso)
Added to glossary by
Mariana T. Buttermilch
May 8, 2008 22:37
16 yrs ago
2 viewers *
German term
Prüfeinsatz
German to Spanish
Social Sciences
Livestock / Animal Husbandry
Ordenanza gubernamental
En esta frase: Weiterhin werden Vorschriften für den *Prüfeinsatz* für männliche Tiere. Gracias nuevamente!!
Proposed translations
(Spanish)
3 | testeo | Marcos Guntin |
Proposed translations
23 mins
Selected
testeo
El primer elemento del compuesto se traduce por "testeo" (ver referencia). Como Einsatz es "aplicación", "inserción" o "llevar a cabo", creo que en este contexto es redundante. Si no podés agregar "realización del testeo", o similares.
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-05-08 23:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, efectivamente es un anglicismo, pero de uso común en un contexto técnico como este. Estuve buscando en otras fuentes. Se trata del "testeo" genético de toros para determinar su admisibilidad como donantes de esperma. No se me ocurre algo mejor aparte de agregar "testeo genético". Cualquier cosa, preguntar al ganadero amigo.
Suerte!
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2008-05-08 23:22:54 GMT)
--------------------------------------------------
Sí, efectivamente es un anglicismo, pero de uso común en un contexto técnico como este. Estuve buscando en otras fuentes. Se trata del "testeo" genético de toros para determinar su admisibilidad como donantes de esperma. No se me ocurre algo mejor aparte de agregar "testeo genético". Cualquier cosa, preguntar al ganadero amigo.
Reference:
http://www.genetic-austria.at/index.php?gawebid=Gast&sprache=spa&ist_menueintnr=111&ist_nr=4
Note from asker:
realización de la prueba??. No creo que el DRAE acepte testeo que proviene de to test en inglés. |
UUPs, gracias por la ayuda!!! |
Muchas gracias Marcos por tu ayuda. Je al ganadero amigo lo tengo que ir a buscar a la ruta. Acá está todo cortado!!!!!!!!!!!! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Marcos, je, siempre cieroo las preguntas... es que me molesta cuando no me cierran las que contesto y a veces me mato investigando...Buen fin de semana!!!!"
Discussion
http://www.bmelv.de/nn_753014/nsc_true/DE/07-SchutzderTiere/...