Glossary entry

German term or phrase:

Teilleitungen

Polish translation:

pętle i podpętle abonenckie

Added to glossary by Grażyna Lesińska
Sep 21, 2005 09:52
18 yrs ago
German term

Teilleitungen

German to Polish Tech/Engineering Telecom(munications)
Bereits in ihrer Marktdefinition lege die Empfehlung den entbündelten Großkunden-Zugang zu Drahtleitungen und Teilleitungen (englisch: „metallic loops und sub-loops") fest, so dass der Zugang zum Medium Glasfaser damit ausscheide, da es sich bei den Glasfaser-Angeboten nicht um „metallic loops" handele.
Proposed translations (Polish)
4 pętle i podpętle (abonenckie)

Proposed translations

1 hr
Selected

pętle i podpętle (abonenckie)

też siedze chwilowo w telekominikacji.



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2005-09-21 11:24:58 GMT)
--------------------------------------------------

a metallic jest tłumaczone jako "metaliczny". Polecam stonr www. tele2 lub TPSA. Dobra wyja¶nienia pojęc (często z angielska wersj±)>

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 35 mins (2005-09-21 12:27:33 GMT)
--------------------------------------------------

= englisch: loops und sub-loops
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "serdeczne dzięki :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search