Mar 25, 2004 17:00
20 yrs ago
German term

Grundrechtscharta

Homework / test German to Polish Other Government / Politics
Der Konvent zur Zukunft Europas hat ausgezeichnete Arbeit geleistet. Demokratie, Transparenz und Handlungsfähigkeit der erweiterten EU werden durch den europäischen Verfassungsentwurf deutlich verbessert: (...) Die Grundrechtscharta wird rechtsverbindlicher Teil der Verfassung, die Regelungen zur Kompetenzabgrenzung werden deutlich verbessert.
Proposed translations (Polish)
4 +5 Karta Praw Podstawowych

Proposed translations

+5
1 min
Selected

Karta Praw Podstawowych

Karta Praw Podstawowych Unii Europejskiej. przyjęta na szczycie w Nicei w grudniu 2000 roku. (DRAFT CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE EUROPEAN UNION). Art. ...
andrzej.kai.pl/ekai/europa/?print=1&MID=3798
Peer comment(s):

agree Alina Brockelt
14 mins
agree Grzegorz Cygan (X)
22 mins
agree Ewunia
28 mins
agree Jerzy Czopik : Choc w pisowni pierwotnej preferowalbym "GrundrechtEcharta", chodzi przeciez o prawa, a nie prawo
1 hr
agree Anna Bittner
4 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search