Glossary entry

German term or phrase:

Rekonstitution

Hungarian translation:

visszaállítás

Aug 5, 2004 06:13
19 yrs ago
German term

Rekonstitution

German to Hungarian Medical Medical (general)
Dosen im Bereich von 250-2000 mg nach Rekonstitution mit Wasser für Injektionszwecke
Proposed translations (Hungarian)
3 +2 visszaállítás, vízzel való feloldása

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

visszaállítás, vízzel való feloldása

Száraz anyagról van szó, amelyet vízzel feloldják és azáltal az eredeti állapotát visszaállítják. A pontos magyar megfelelőjét sajnos nem tudom.
Peer comment(s):

neutral Gabriella Gulyás (X) : Pontos magyar megfelelõjét én sem tudom, szerintem itt nagy nyomású vízzel való újraformába-öntés-rõl lehet szó, ami egy olyan szerkezeti lépés,amely a dobozok feltöltését elõzi meg. Formábahozás?
2 mins
agree novist : vízzel való feloldás, de itt porított gyógyszer feloldásáról van szó
24 mins
neutral T. Czibulyás : Valószínûleg liofilizált anyagról van szó, amit az elvont víz visszapótlásával állítunk vissza eredeti állapotába.
1 hr
agree zsozs
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm a választ, és mindenkinek a hozzászólást!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search