Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kuschelfreund
Danish translation:
Krammedyr
Added to glossary by
Lingua Danica
Sep 17, 2008 11:59
15 yrs ago
German term
Kuschelfreund
German to Danish
Art/Literary
Poetry & Literature
børnebog
Weißer Hase ist Häschens Kuschelfreund. (børnebog)
Proposed translations
(Danish)
5 +1 | Krammedyr | Lingua Danica |
5 | krammeven | Maike D-DK |
Change log
Sep 26, 2008 10:59: Lingua Danica changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/12839">Susanne Roelands's</a> old entry - "Kuschelfreund"" to ""Krammedyr""
Proposed translations
+1
46 mins
Selected
Krammedyr
Krammedyr er den rigtige oversættelse af Kuschelfreund.
Det er de her bløde bamser, heste, stofdyr osv.
Men hvis du synes, det passer bedre i teksten, så kan der sikkert findes andre dækkende udtryk som:
puttedyr
nussedyr
yndlingslegetøj
Det er de her bløde bamser, heste, stofdyr osv.
Men hvis du synes, det passer bedre i teksten, så kan der sikkert findes andre dækkende udtryk som:
puttedyr
nussedyr
yndlingslegetøj
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tak."
3 days 8 hrs
krammeven
Jeg foreslår krammeven, da betydningen dyr jo allerede er indbefattet i Hase og jeg mener, at det må dreje sig om den følelsesmæssige relation mellem weisser Hase og Häschen, en relation der kan sammenlignes med menneskelige relationer
Something went wrong...