Glossary entry (derived from question below)
Jul 22, 2020 07:39
3 yrs ago
17 viewers *
French term
3 fils
French to German
Marketing
Textiles / Clothing / Fashion
Sweatshirt
Hallo,
die folgende Produktbeschreibung stammt aus dem Katalog eines Textilherstellers. Ich bin mir nicht sicher, was mit "3 fils" gemeint ist. "2 fils" habe ich in einer früheren Übersetzung mit "Doppelschussfaden" bzw. "Doppelgarn" übersetzt. Bedeutet "3 fils" dann "Dreifachgarn"? Danke im Voraus!
SWEAT-SHIRT UNISEXE COL ROND
MOLLETON 280 - 3 fils - 80% coton issu de l'agriculture biologique - 20% polyester recyclé - Intérieur gratté - Extérieur 100% coton issu de l'agriculture biologique
die folgende Produktbeschreibung stammt aus dem Katalog eines Textilherstellers. Ich bin mir nicht sicher, was mit "3 fils" gemeint ist. "2 fils" habe ich in einer früheren Übersetzung mit "Doppelschussfaden" bzw. "Doppelgarn" übersetzt. Bedeutet "3 fils" dann "Dreifachgarn"? Danke im Voraus!
SWEAT-SHIRT UNISEXE COL ROND
MOLLETON 280 - 3 fils - 80% coton issu de l'agriculture biologique - 20% polyester recyclé - Intérieur gratté - Extérieur 100% coton issu de l'agriculture biologique
Proposed translations
(German)
4 +2 | 3-fädig | Ilse Letsch |
Proposed translations
+2
5 mins
Selected
3-fädig
Siehe Website unten
Note from asker:
Vielen Dank für die hilfreiche Antwort! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Discussion