Glossary entry

French term or phrase:

Concerne acte de cautionnement pour le droit de chasse (en Belgique):

German translation:

Betrifft Bürgschaftsvertrag für die Ausübung des Jagdrechts (in Belgien):.

Added to glossary by Alfred Satter
Apr 7, 2006 08:15
18 yrs ago
French term

phrase

French to German Law/Patents Law: Contract(s) Chasse
Hallo an alle,

nachstehender Satz, der Sinn ist klar, ich suche die in D übliche, juristische Ausführung dieses Satzes.

Concerne acte de cautionnement pour le droit de chasse (en Belgique):
Le représentant agissant pour compte et au nom de ladite société en vertu des pouvoirs à eux conférés par ………déclare se constituer caution solidaire et indivisible à concurrence de la somme de ..... .

Vielen Dank.
Proposed translations (German)
4 s.u.

Proposed translations

1 hr
Selected

s.u.

Betrifft Bürgschaftsvertrag für die Ausübung des Jagdrechts (in Belgien):
Der Vertreter, der für Rechnung und im Namen der besagten Gesellschaft kraft der Vollmachten handelt, die ihm durch ... erteilt wurden, erklärt, dass er eine selbstschuldnerische und unteilbare Bürgschaft in Höhe des Betrags von .. bestellt
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search