Glossary entry

French term or phrase:

opérateur régleur

German translation:

Einrichter/Bediener

Added to glossary by Martina Simon
Sep 5, 2006 11:59
17 yrs ago
4 viewers *
French term

opérateur régleur

French to German Tech/Engineering Engineering (general)
Didier X - **opérateur régleur**:
"J’avais mon tube qui ne se formait pas bien et j’ai voulu mettre mon doigt pour pouvoir aider à former le tube et mon doigt s’est fait happé sous la poulie"

Der Begriff opérateur kommt auch noch häufiger im Text vor z.B. opérateur dorure.
Sagt man Bediener? Und was ist dann ein opérateur régleur?
Proposed translations (German)
4 +2 Einrichter
Change log

Sep 5, 2006 14:40: Steffen Walter changed "Term asked" from "oérateur régleur" to "opérateur régleur"

Proposed translations

+2
12 mins
French term (edited): oérateur régleur
Selected

Einrichter

Nur "operateur" = Bediener

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2006-09-05 12:16:57 GMT)
--------------------------------------------------

Besser:
Einrichter/Bediener

der opérateur régleur stellt die Maschinen ein und bedient sie, der opérateur bedient die Maschinen zwar, muss sie aber nicht obligatorisch auch einrichten!
Peer comment(s):

agree Corinne Züger
1 hr
agree Steffen Walter
2 hrs
Danke Euch beiden!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Herzlichen Dank!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search