Glossary entry

French term or phrase:

avaloir

German translation:

Rauchabzug

Added to glossary by Jutta Kirchner
Apr 13, 2005 16:12
19 yrs ago
French term

avaloir

French to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Ofenbau
Ofenbau:
"L'avaloir de raccordement au conduit de fumée est monté traditionnellement jusqu'à 1,50m du sol, avec incorporation d'une trappe de fermeture manoeuvrable par chaînes."
Muss wohl das Verbindungsstück zum Rauchabzug sein, aber wie heißt das korrekt??

Danke
Proposed translations (German)
3 Rauchabzug

Proposed translations

6 hrs
Selected

Rauchabzug

avaloir =
1) dans l'industrie céramique, ensemble de deux disques entre lesquels on broie le minerais avet de les mélanger avec la pâte pour les les colorer
2) Querschnittzeichnung eines Kamines. Sich verengender Teil über der Brennstelle (foyer) und unterhalb des Rauchkamines zum Fuchs (conduit du fumée). Würde ich Rauchabzug nennen, während der bisher als Rauchabzug benannte Teil in Rauchkamin umbenannt werden sollte.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Johannes"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search