Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
arterial or venous line
Slovak translation:
arteriálny (tepenný) alebo venózny (ilný) okruh
Added to glossary by
Jana Klembarova
Aug 10, 2004 03:31
19 yrs ago
English term
arterial or venous line
English to Slovak
Science
Medical (general)
I am interested in the word "line"
The full sentence is: Low hematrocit results can be caused by contamination from flush solutions in an arterial or venous line.
The full sentence is: Low hematrocit results can be caused by contamination from flush solutions in an arterial or venous line.
Proposed translations
(Slovak)
Proposed translations
1 day 6 hrs
Selected
arteriálny (tepenný) alebo venózny (ilný) okruh
Ovem paní kolegyně. Tato věta je součástí zkuebního překladu, který by jste měla vypracovat sama, jako ostatní překladatelé... U zkuebního překladu jde toti o to zjistit, nakolik je překladatel schopen porozumět odbornému textu a jak se s ním vypořádá. Nepřijde mi úplně koer, e si ke zkouce zvete i nápovědu.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 56 mins (2004-08-11 10:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
See the KudoZ rules, point 1.6: If a question is taken from a translation test, this must be made clear!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 56 mins (2004-08-11 10:28:07 GMT)
--------------------------------------------------
See the KudoZ rules, point 1.6: If a question is taken from a translation test, this must be made clear!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
tuba
It seems to me line refers to the intravenous line (tube) going into either a vein (venous) or artery (arterial) within the body. Liquids used to clean the tube could leave a residue and effect results. Thus, I would suggest translating "IV tube" or "tube".
Peer comment(s):
neutral |
Maria Chmelarova
: tuba je pruzny obal rurkoviteho tvaru na uchovavanie polotuhych latok..
33 mins
|
+1
41 mins
katéter - tenka rúrka zavádzana do dutých orgánov
It is called in E. also catheter and it is in Slovak dictionary as katéter.
Type "arterial line" and you might find under www.icu-usa.com/tour description and function with complications- arterial line (catheter).
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-08-10 04:13:44 GMT)
--------------------------------------------------
...nielen do dutych organov ale aj do zil a arterii.
Type "arterial line" and you might find under www.icu-usa.com/tour description and function with complications- arterial line (catheter).
--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2004-08-10 04:13:44 GMT)
--------------------------------------------------
...nielen do dutych organov ale aj do zil a arterii.
17 hrs
tepnových a ilových prívodoch
"line" in this context is prívod.
I hope it helps.
I hope it helps.
Peer comment(s):
neutral |
Tatiana Fröhlich
: either "prívod" or "odvod". Much better would be "okruh",
13 hrs
|
Something went wrong...