Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Harvester & Forwarder
Slovak translation:
harvester a vyvážacia súprava
Added to glossary by
popro
Mar 24, 2004 15:25
20 yrs ago
2 viewers *
English term
Harvester & Forwarder
English to Slovak
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Potreboval by som odborne presny nazov pre Harvester & Forwarder zobrazene na tejto url:
http://www.timberjack .com/products/index.html
vopred dakujem
http://www.timberjack .com/products/index.html
vopred dakujem
Proposed translations
(Slovak)
Proposed translations
3 hrs
Selected
harvester a vyvážacia súprava
Harvester = viacúčelový stroj na ťažbu dreva (strom spíli a vykoná ďalšie operácie - odvetvenie, skrátenie kmeňov)
Forwarder = vyvážací traktor alebo stroj na odvoz sortimentov
P.S. Som absolvent Lesnickej fakutly Technickej univerzity vo Zvolene a este si daco pamatam z predmetu Tazba dreva...
P.S.
Forwarder = vyvážací traktor alebo stroj na odvoz sortimentov
P.S. Som absolvent Lesnickej fakutly Technickej univerzity vo Zvolene a este si daco pamatam z predmetu Tazba dreva...
P.S.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
meno firmy
stranka nejde otvorit, ale predpokladam ze je to len meno firmy.
49 mins
harvester a lesný stroj na vývoz sortimentov
alebo
harvester a vyváací stroj pre sortimenty
LKT 120 TH 6x6 harvester (spižovaco-odvetvovaco-krátiaci stroj)
LKT 120 TS 6x6 vyváací stroj pre sortimenty
harvester a vyváací stroj pre sortimenty
LKT 120 TH 6x6 harvester (spižovaco-odvetvovaco-krátiaci stroj)
LKT 120 TS 6x6 vyváací stroj pre sortimenty
10 hrs
harvester and forwarder
triedic (preberac-thinner) a ocistovac stromov urcitej hrubky
zvazac gulatiny,zvazaci mechanizmus
zvazac gulatiny,zvazaci mechanizmus
23 hrs
Ťažiaci stroj & nakladač
Harvester - "Ťažiaci stroj/traktor" na väčšie priemery, "žací" na menšie.
Forwarder - "Nakladač" (ľudovo aj "hara")
P.S.: Myslím, že netreba ísť na to tak vedecky a stačí sa spýtať nákupcov technológie v pravých firmách.
Forwarder - "Nakladač" (ľudovo aj "hara")
P.S.: Myslím, že netreba ísť na to tak vedecky a stačí sa spýtať nákupcov technológie v pravých firmách.
Discussion
Skuste prosim tuto URL:
http://www.timberjack.com/products/index.html