Glossary entry (derived from question below)
Nov 16, 2013 10:18
10 yrs ago
2 viewers *
English term
innight
English to Japanese
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
When it comes to transporting urgently needed spare parts, every minute counts. Therefore, rely on time:matters for time-critical recurring transport to Scandinavia, Italy, France, Great Britain and to Benelux. We make sure that your technicians and customers in Europe are optimally supplied. This is how: the shipments are picked up according to your customized requests at the latest possible time and delivered at the earliest possible time the next morning (***innight*** service). For this purpose, we draw on an efficient connection between air cargo and dispersion on the road.
Proposed translations
+1
56 mins
Selected
夜間
TNT 夜間サービス というキーワードで検索してみてください。
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ありがとうございました!"
-1
2 hrs
翌朝配達
読んですぐ伝わる訳です
Peer comment(s):
disagree |
Yumico Tanaka (X)
: the next morning (***innight*** service) とあるのですからinnightを翌朝配達としたら翌朝(翌朝配達サービス)となります。これは「夜間」が適切な答えだと考えます。
13 hrs
|
Something went wrong...