Glossary entry

English term or phrase:

bring his a-game

Japanese translation:

最善を尽す/ベストを尽くす

Added to glossary by Ala Rabie
Jun 15, 2006 03:32
17 yrs ago
English term

bring his a-game

English to Japanese Marketing Slang
He brought his A-Game to the match last night.

In English, this means something like he played at the very highest level he could. Is there a good way to say this in Japanese?
Proposed translations (Japanese)
3 +1 最善を尽す/ベストを尽くす

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

最善を尽す/ベストを尽くす

「彼は昨夜の試合でベストを尽くした。」
Peer comment(s):

agree Can Altinbay
1 day 9 hrs
merci, altinbayさん :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I thought about this, but eventually didn't go for it because it seemed like there's a bit more effort and less luck involved in ベストを尽くす than "bring his a-game", but I guess it's close enough. Thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search