Nov 20, 2006 11:58
17 yrs ago
2 viewers *
English term

finder agreement

English to Japanese Law/Patents Law: Contract(s)
the term " finder agreement", which is used in a contract.
Proposed translations (Japanese)
1 +5 仲介(者)契約

Discussion

snowbees Nov 21, 2006:
finder 斡旋人 | 裁判官 | 事実認定を行う者 | 拾得者 | 仲介者 | 仲介人 | 動産拾得者 | 陪審員 | 発見者 | 密輸出検査係
finder 捜索係 | 捜査係 | 斡旋人 | ファインダー | 探知器 | 探知機 | 測定器
PS Finder PSファインダー
fact finder 裁判などで事実認定をする陪審員あるいは裁判官 | 実情調査委員 | 実情調査員

snowbees Nov 21, 2006:
Note: In many States a "finder" must be a licensed Securities Broker. Check your local laws to verify.




http://www.movielaw.net/dealpoints/dealpoints_finder.html
Note: In many States a "finder" must be a licensed Securities Broker. Check your local laws to verify.









Proposed translations

+5
1 hr
Selected

仲介(者)契約

just a guess

finder
2 (証券発行, 買収等の)仲介者
[財団法人東京大学出版会 英米法辞典]
Peer comment(s):

agree Can Altinbay : 私もそう思います。
2 hrs
thanks a lot
agree Joe L
4 hrs
thanks alot
agree KathyT
10 hrs
thanks a lot
agree casey
12 hrs
thanks a lot
agree sigmalanguage
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search