Glossary entry

English term or phrase:

Charge output not trimmable

Japanese translation:

電荷出力調整不可(能)

Added to glossary by snowiee (X)
Jun 8, 2009 06:49
14 yrs ago
1 viewer *
English term

Charge output not trimmable

English to Japanese Tech/Engineering IT (Information Technology)
Charge output not trimmable - contact service dept.

ハイフンの前の意味が不明です。度々済みませんが、宜しくお願いします。

Proposed translations

12 mins
Selected

電荷出力調整不可(能)

charge outputとは電荷出力のことではないでしょうか。(electrical charge)
http://www.pairtext.com/disp-2006-50101.html

trimmableとは調整可能という意味なので、この場合、調整不可(能)になると思います。

文面から推測すると、トラブルシューティングや故障かな?という項目に記載されている文のように思えます。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。"
+1
16 mins

出力調整不可能

ここでのchargeが何であるのかよくわかりませんが多分電圧では?。

http://www.koaproducts.com/pdf/rk73n.pdf
Peer comment(s):

agree Angel Yamada (X) : 充電?
1 day 19 hrs
Thanks a lot, Yamada-san.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search