Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Current KPI Requirements
Japanese translation:
現在の重要業績評価指標の条件
Added to glossary by
David Gibney
Dec 16, 2015 03:04
8 yrs ago
1 viewer *
English term
Current KPI Requirements
English to Japanese
Law/Patents
Human Resources
Job description
Employment agency の Job description page の中の用語です。
箇条書きになっている用語を訳しているので、文章のContext はありません。
"KPI" は key performance indicator だと思います。
宜しくお願いします。
箇条書きになっている用語を訳しているので、文章のContext はありません。
"KPI" は key performance indicator だと思います。
宜しくお願いします。
Proposed translations
(Japanese)
3 +2 | 現在の重要業績評価指標の条件 | David Gibney |
3 | 目標no重要業績評価指標 | Port City |
Change log
Dec 29, 2015 16:12: David Gibney Created KOG entry
Proposed translations
+2
11 hrs
Selected
現在の重要業績評価指標の条件
現在の重要業績評価指標の条件
I think that here requirements are conditions or prerequisites for inclusion/selection.
I think that here requirements are conditions or prerequisites for inclusion/selection.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
1 hr
目標no重要業績評価指標
ここでは実績ではなく、現在設定されている目標なので、上のようにしました。「目標としている」で「現行の」は分かるので、過去や将来の指標と比較するのでなければ、「現行の」は簡潔にするために省いて構わないでしょう。
http://www.nttpc.co.jp/yougo/重要業績評価指標.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-12-16 04:56:50 GMT)
--------------------------------------------------
すみません。「目標としている」あるいは「目標の」のことです。
http://www.nttpc.co.jp/yougo/重要業績評価指標.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-12-16 04:56:50 GMT)
--------------------------------------------------
すみません。「目標としている」あるいは「目標の」のことです。
Something went wrong...