Glossary entry

English term or phrase:

Have a bias for urgency

Japanese translation:

急務先取を重視する

Added to glossary by Yumico Tanaka (X)
Apr 14, 2009 14:55
15 yrs ago
English term

Have a bias for urgency

English to Japanese Bus/Financial Human Resources
HRの目標達成評価に関連する用語ですが、定訳はあるのでしょうか?
Proposed translations (Japanese)
3 +1 急務先取を重視する
2 スピードを重視する
Change log

Apr 25, 2009 10:34: Yumico Tanaka (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
21 hrs
Selected

急務先取を重視する

truematsuさんのおっしゃるとおり「急を要する内容への対応に重点を置く」ということなんですけど、それをスピードといってしまうと、すべての仕事を片付けるスピードのことを言っているような感じを受けるのでこういうふうに言うこともできると思います。
Peer comment(s):

agree truematsu : 確かにそうですね。ご指摘ありがとうございました。
12 hrs
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you."
29 mins

スピードを重視する

「急を要する内容への対応に重点を置く」ということでしょうか。"bias for urgency"でGoogle 検索しても用例は少ないですね。
Peer comment(s):

neutral Yumico Tanaka (X) : 急を要する内容への対応に重点を置く] I can agree with this. Why did you not post this one instead?
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search