Glossary entry

English term or phrase:

Beats me

Japanese translation:

さあね

Added to glossary by Hiroko Albrecht
Sep 30, 2002 16:23
21 yrs ago
1 viewer *
English term

Beats me

English to Japanese Other General / Conversation / Greetings / Letters Conversation
One said, "What is he doing?"
The other answered, "Beats me!"
Proposed translations (Japanese)
4 +1 さあね
5 わかりません/しりません
1 -1 ぶつ、たたく

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

さあね

It beats me の略で、「さあね。」という訳だと、Random House dictionary に載っています。つまり、質問した人と同じで、Beats me と言った人も事の真相を知らないということ。
Peer comment(s):

agree Naomi Ota
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
33 mins

ぶつ、たたく

ぶつ = butsu
たたく = tataku

if the answerer is female
(私を)ぶつのよ、たたくのよ

if male
ぶつんだよ

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-30 22:54:07 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

よく見たら「英辞郎」にも「知るもんか、さあね」などが出ていました。一番下でスクロールしなかったため気が付きませんでした。
Peer comment(s):

disagree LEXICON KK : wrong nuance here....
15 mins
Something went wrong...
36 mins

わかりません/しりません

わかりません。
わかんないよ。
しりません。
しらないよ。

などと訳せます。一種の口語表現ですね。

--------------------------------------------------
Note added at 2002-09-30 17:07:11 (GMT)
--------------------------------------------------

阜サ:表¥現

¥"I don¥'t know¥" の口語表¥現として、¥"Beats me¥" の他に ¥"You got me¥"などもあります。

「彼は何をしているのですか。」
「わかりません。」

という具合になります。ニュアンス的には「わかんないよ。」の方が近いですね。
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search