Glossary entry

English term or phrase:

place breadcrumbs

Japanese translation:

パンくずリストを設ける

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-03-01 11:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 26, 2010 09:11
14 yrs ago
English term

place breadcrumbs

English to Japanese Other Games / Video Games / Gaming / Casino レースゲーム
レースゲームの用語集一覧の中に出てくるのですが、当方はゲームをしたことがなく、「パン粉??」全く意味不明で困っています。どうぞお願いします。
Proposed translations (Japanese)
4 +1 パンくずリストを設ける

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

パンくずリストを設ける

以下のリンクによると、breadcrumbsとはユーザーがウェブページ上でHomeに戻れるように、各ページの上にHome >> Admin >> Menus >> ...などのリンクをいちいち示すことを指します。この場合、動詞をplaceとしているので、(ハイパーリンクを)設けるにしました。ゲームの用語集とのことですが、原文がないので、何とも言えませんが、多分ゲーム画面上にホームに戻ったり、他のページに飛ぶためのリンクが貼られているのではないかと推測されます。

http://www.molecularsciences.org/drupal/removing_breadcrumbs

http://ja.wikipedia.org/wiki/パンくずリスト
Peer comment(s):

agree Yumico Tanaka (X) : アンデルセンの童話にありますね。パンくずを家路のめやすにしていたら鳥に食べられてしまってまいごになったヘンゼルとグレーテル。だから本当は、パンくずだとちゃんとホームにはもどれないんですけどね。
14 hrs
Yumico-san、ありがとうございます。そうです。アンデルセンの童話に出てくる話と同じです。でも、昔の童話から今の最先端を行っているコンピュータやゲーム業界でパンくずという言葉を使っているのも、すごく不思議な感じがしますよね。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ゲームそのものが見られず、こういう短い単語の羅列の表だけを見て訳そうとしていて、検索もうまいことできなかったところ、ご丁寧にご説明いただいて助かりました。"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search