Glossary entry

English term or phrase:

Equipment Protection Management

Japanese translation:

備品(保護)管理

Added to glossary by Yasutomo Kanazawa
Aug 12, 2009 12:55
14 yrs ago
English term

Equipment Protection Management

English to Japanese Tech/Engineering Engineering (general)
http://www.proz.com/kudoz/3401785
こちらの質問と同じ文書内にあります。素直に訳すと「装置保護管理???」みたいになってしまい、どうもしっくり来ません。

どなたかいい訳が思いついた方、よろしくお願いします。
Proposed translations (Japanese)
3 備品(保護)管理
References
FYR
Change log

Aug 26, 2009 08:19: Yasutomo Kanazawa Created KOG entry

Discussion

Yasutomo Kanazawa Aug 12, 2009:
多分 装置ではないと思います。

Proposed translations

15 hrs
Selected

備品(保護)管理

http://www.proz.com/kudoz/3401785と関係があると言っていましたので、あえて上記の訳を提案します。Cleanup ProductやBreathing Apparatusなどは備品の部類にはいると思います。したがって、備品の管理(保護はこの場合省いても構わないと思います)が正しいような気がします。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "ありがとうございました。"

Reference comments

13 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search