Glossary entry

English term or phrase:

end-to-end manufacturing solutions

Japanese translation:

エンドツーエンド製造ソリューション

Added to glossary by Miho Ohashi
Jan 12, 2010 08:57
14 yrs ago
English term

end-to-end manufacturing solutions

English to Japanese Bus/Financial Electronics / Elect Eng
[XXX (company name) provides end-to-end manufactuirng solutions... ]

Not much context... Is エンド・ツー・エンド safe to use?
Thanks for your help!
References
FYI

Proposed translations

14 mins
Selected

エンドツーエンド製造ソリューション

エンドツーエンド、つまり一貫した製造ソリューションで良いと思います。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you! "
2 hrs

終始製造過程における問題解決(策)

end-to-end は from start to finish という意味ですから、このような言い方も一つの案として出してみました。
Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

FYI

http://www.proz.com/kudoz/english_to_japanese/engineering_ge...“style_to_manufacturing”_process.html
http://www.sanmina-sci.com/Solutions/solutions.html

--------------------------------------------------
Note added at 11分 (2010-01-12 09:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.flextronics.com/jp/aboutus/pages/Backgrounder.asp...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search