Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
sovereign spreads
Japanese translation:
ソブリンスプレッド
Added to glossary by
Harry Oikawa
Jun 2, 2012 18:47
11 yrs ago
1 viewer *
English term
sovereign spreads
English to Japanese
Bus/Financial
Economics
World economy prospects
Already, developing country sovereign spreads have increased 45 basis points on average。
ソブリンスプレッドと、カタカナで使用されているようですが、日本ではあえて、訳していますか。
Thank you in advance.
ソブリンスプレッドと、カタカナで使用されているようですが、日本ではあえて、訳していますか。
Thank you in advance.
Proposed translations
(Japanese)
4 | ソブリンスプレッド | Harry Oikawa |
5 | ソブリン | Noriko Miwa |
Change log
Jun 5, 2012 16:07: Harry Oikawa Created KOG entry
Proposed translations
29 mins
Selected
ソブリンスプレッド
日本ではカタカナ表記で通用しているようです。
下記の最初のURLは財務省発行のもので、二つ目は大和証券のものですが、両方ともカタカナです。
両方ともPDFなので、一旦DLしたほうが早く見ることができます。
下記の最初のURLは財務省発行のもので、二つ目は大和証券のものですが、両方ともカタカナです。
両方ともPDFなので、一旦DLしたほうが早く見ることができます。
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your quick response. I appreciate it. YF"
38 mins
ソブリン
ソブリンという言葉はよくカタカナで訳されています。
この場合は、ソブリン債のスプレッドと言う意味です。米国債を基準として、同じ期間の各国の国債にどのくらいのスプレッドが上乗せされているかがリスクの目安としてよく使われています。
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2012-06-02 19:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
他の方と回答がかぶりました。ソブリンスプレッドですね。
この場合は、ソブリン債のスプレッドと言う意味です。米国債を基準として、同じ期間の各国の国債にどのくらいのスプレッドが上乗せされているかがリスクの目安としてよく使われています。
--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2012-06-02 19:26:59 GMT)
--------------------------------------------------
他の方と回答がかぶりました。ソブリンスプレッドですね。
Note from asker:
Thanky you so much. I appreciate your help. YF |
Something went wrong...