Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
It's dumb time
Italian translation:
è un periodo temporaneamente silenzioso
Added to glossary by
Enrico Olivetti
Nov 24, 2005 13:06
18 yrs ago
English term
It's dumb time
English to Italian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
Non ho altro contesto purtroppo e non so come tradurlo!
Proposed translations
(Italian)
3 | è un periodo temporaneamente silenzioso | Pnina |
4 +1 | arrivano gli scemi/ecco lo scemo | Ilaria A. Feltre |
3 | Cos'è oggi, la giornata dell'idiota? | Gianni Pastore |
Proposed translations
4 hrs
Selected
è un periodo temporaneamente silenzioso
Uno dei signifecati dell'aggettivo "dumb" è "temporarily silent".
Reference: The Oxford Paperback Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 10 mins (2005-11-25 14:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
è un periodo calmo.
Questa è la stagione morta.
Reference: The Oxford Paperback Dictionary
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 10 mins (2005-11-25 14:17:20 GMT)
--------------------------------------------------
è un periodo calmo.
Questa è la stagione morta.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Era proprio questa alla fine. Scusate il ritardo, ma l'avevo dimenticata aperta..."
+1
3 mins
arrivano gli scemi/ecco lo scemo
:o)
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-11-24 13:12:16 GMT)
--------------------------------------------------
Penso sia l'esclamazione di qualcuno che vede arrivare una persona particolarmente stupida e dice "It's dumb time".
E' difficile dire con esattezza senza contesto...
Altra alternativa, può voler dire qualcosa tipo "è ora di lasciarsi andare (e fare gli scemi)", tipo non so, ballare sul tavolo, o cose del genere...
Spero ti possa essere d'aiuto!
--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-11-24 13:12:16 GMT)
--------------------------------------------------
Penso sia l'esclamazione di qualcuno che vede arrivare una persona particolarmente stupida e dice "It's dumb time".
E' difficile dire con esattezza senza contesto...
Altra alternativa, può voler dire qualcosa tipo "è ora di lasciarsi andare (e fare gli scemi)", tipo non so, ballare sul tavolo, o cose del genere...
Spero ti possa essere d'aiuto!
Peer comment(s):
agree |
dropinka (X)
: bellissime! mi piacciono un sacco entrambe!!! :)
1 min
|
Grazie mille!
|
55 mins
Cos'è oggi, la giornata dell'idiota?
Come dice Ilaria, potrebbe trattarsi di qualcuno che, vedendosi avvicinare un tipo particolarmente "sveglio" potrebbe buttarla sul sarcasmo spinto.
--------------------------------------------------
Note added at 2005-11-24 14:15:29 (GMT)
--------------------------------------------------
ovviamente è \"vedendo avvicinarsi\"
--------------------------------------------------
Note added at 2005-11-24 14:15:29 (GMT)
--------------------------------------------------
ovviamente è \"vedendo avvicinarsi\"
Something went wrong...