Glossary entry

English term or phrase:

Disease-activity-free status (DAF)

Croatian translation:

remisija

Added to glossary by Andreja Ciković
Nov 27, 2013 11:36
10 yrs ago
1 viewer *
English term

Disease-activity-free status (DAF)

English to Croatian Medical Medical: Pharmaceuticals power
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/24022270

Disease-activity-free status in patients with relapsing-remitting multiple sclerosis treated with daclizumab high-yield process in the SELECT study

Discussion

ipv Nov 27, 2013:
Neurologists generally understand a disease activity–free state to mean an absence of MRI activity, relapses, and progression of disability
http://www.neurologyreviews.com/index.php?id=25318&tx_ttnews[tt_news]=208398

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

remisija

Remisija je stručni termin za vrijeme bez bolesti.
Peer comment(s):

neutral Tomislav Šimunić : mislim da je u ovom slučaju problem što se već taj oblik MS-a naziva relapsno-remisijski
9 mins
mislim da to ne smeta da se tako prevede, ali to mora odlučiti onaj tko je zapitao
agree Davor Ivic
1 day 17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"
2 hrs

vrijeme bez bolesti

Prijedlog: vrijeme bez bolesti

kao prijedlog
Something went wrong...
5 hrs

stanje/status odsutnosti aktivnosti bolesti

stanje/status odsutnosti aktivnosti bolesti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search