Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Sweet Spot
Croatian translation:
optimalna točka
Added to glossary by
bonafide1313
Feb 1, 2009 13:58
15 yrs ago
7 viewers *
English term
Sweet Spot
English to Croatian
Other
Management
management
Organizations that govern and and discipline themselves by personal, leadership and organizational greatness truly hit what might be called the Sweet Spot. This is where the greates expression of power and potential is found. Ehen you hit "the sseet spot" of a raquet while playing tennis, or of the golf club, you know when you've hit it. It is exhilarating! It resonates. It is another way of referring to the power that is released when you find your voice as an individual, team and organization.
Proposed translations
(Croatian)
3 +1 | optimalna točka | bonafide1313 |
4 | idealna zona | Lingua 5B |
4 | idealna točka | gordana spendic |
Change log
Feb 5, 2009 19:06: bonafide1313 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1007003">romir's</a> old entry - "Sweet Spot"" to ""optimalna točka""
Proposed translations
+1
1 day 3 hrs
Selected
optimalna točka
... još jedno razmišljanje, ili možda i ostaviti "sweet spot"...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala najljepša. I meni se Sweet Spot najviše dopada, ali trebao mi je hrvatski naziv. "
14 mins
idealna zona
....
zona ( točka) savršenosti / idealna zona / zona idealnog učinka
mislim da bi ovo trebalo stajati pod " Idioms" .
Example sentence:
Problem je bio u obrani 5:1, koja nije na adekvatan način sprječavala mađarske vanjske igrače da dolaze u idealnu zonu udarca u sredini terena i nisu .
18 hrs
idealna točka
...dostižu idealnu točku ili ako ste pjesnički raspoloženi nirvanu
Something went wrong...