Glossary entry

English term or phrase:

atrium fib

Bulgarian translation:

предсърдна фибрилация, предсърдно мъждене

Added to glossary by mayakal
Sep 19, 2001 02:15
22 yrs ago
2 viewers *
English term

atrium fib

English to Bulgarian Medical Medical: Cardiology
His atrium fib is really fast.
Change log

Jul 20, 2006 09:47: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Jul 20, 2006 09:49: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Medical: Cardiology"

Discussion

Ingeborg Gowans (X) Jun 21, 2006:
Russian to English or what??
Non-ProZ.com (asker) Sep 19, 2001:
���...

Proposed translations

-1
5 hrs
Selected

agree with and add. to bsb_2

на български се използва и терминът "мъждене" вместо "фибрилация"
Peer comment(s):

disagree Could-you : Напротив!!! В България в медицинската практика се използват с еднаква сила и честота и двете наименования - едното просто е с латински произход, а другото е българското.
1859 days
Тъкмо това казвам и аз - и двете! За мъжденето - според мен са го чували и го използват!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Абсолютно! Само че мъждене никой не го знае, а фибрилация поне са чували. Иначе е така, благодаря."
+1
1 hr

предсърдна фибрилация

atrium Also called <auricle. either of the two thin-walled upper chambers of
the heart that receive blood from the veins and force it into the ventricles>.

Всъщност може би лекарите използват по-друго прилагателно, но смисълът е това.
Peer comment(s):

agree mayakal
4 hrs
neutral Could-you : Уважаеми/а BSB_2, лекарите всъщност използват именно този термин, тъй като в медицината нещата си имат определени специализирани имена. Така, че -> поздраления!
1859 days
Something went wrong...
-1
1 hr

синусова фибрилация

Фибрилацията по-скоро се отнася до сърцето като термин, и означава трептене не в ритъм.
Atrium освен предсърдие, означава и синус, затова предполагам, че става въпрос за синусоидните трептения, показани на монитор или чрез ЕКГ.
Peer comment(s):

disagree Could-you : Моите уважения към Вас, но има доста неверни неща в твърдението Ви. В конкретния случай става дума за т.нар. ПРЕДСЪРДНО МЪЖДЕНЕ/ФИБРИЛАЦИЯ. И без друго терминът е изваден от контекста си, но при всички случаи единНе би трябвало да се вмъкват никакви други
1859 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search