Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
bolesnički list
English translation:
health insurance certificate
Added to glossary by
bonafide1313
Sep 8, 2009 19:31
14 yrs ago
16 viewers *
Croatian term
bolesnički list
Croatian to English
Other
Insurance
Čovjek je inozemni osiguranik i traži prijevod Obavijesti o privremenoj nesposobnosti za rad. Na dnu te potvrde spominje se bolesnički list. Nisam bas sigurna sto je to bolesnicki list odnosno koje sve podatke sadrzi.
hvala
hvala
Proposed translations
(English)
3 +2 | health insurance certificate | bonafide1313 |
3 | doctor's sick note | John Farebrother |
3 | health insurance card | Lirka |
References
bolesnički list | bonafide1313 |
Change log
Sep 10, 2009 15:06: bonafide1313 Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
health insurance certificate
http://www.dict.cc/?s=krankenschein
u Beču se čini se potvrda hrvatskog zdravstvenog osiguranja mijenja za Krankenschein, a dicc.cc veli da je Krankenschein i.a. i ovo gore, pa je možda to to:)), jer i kod nas se čini se potvrda inozemnog osiguravatelja mijenja za "BOLESNIČKI LIST"!!!
u Beču se čini se potvrda hrvatskog zdravstvenog osiguranja mijenja za Krankenschein, a dicc.cc veli da je Krankenschein i.a. i ovo gore, pa je možda to to:)), jer i kod nas se čini se potvrda inozemnog osiguravatelja mijenja za "BOLESNIČKI LIST"!!!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Puno hvala.
Laura"
23 mins
doctor's sick note
valjda potvrda od strane lijeknika da je covjek stvarno bolestan
Peer comment(s):
neutral |
bonafide1313
: eheheh, u svakoj zdravoj zemlji čovjek bi to pomislio, ali kod nas izgleda to nije to:))... kad su stranci u pitanju čini se da je to neka potvrda da imaju pravo na zdravstvenu zaštitu
53 mins
|
neutral |
Lirka
: with bonafide
1 hr
|
1 hr
health insurance card
I am not sure exactly how it works in Croatia, but the EU countries have a European Health Insurance Card. The EU citizens can use it in any of the EU countries.
I imagine that something similar may exist in Croatia. It would make sense.
I imagine that something similar may exist in Croatia. It would make sense.
Reference comments
1 hr
Reference:
bolesnički list
http://www.hzjz.hr/osiguranje.htm
... ovo je i meni, domaćoj, iznenađenje:))... mislila sam do sad da je bolesnički list ono što visi uz krevet u bolnici, no izgleda da se kod nas bolesnički list izdaje zdravim strancima? ... isprika HZZO-u ako sam u brzini krivo ukapirala:))
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:46:27 GMT)
--------------------------------------------------
Osigurane osobe koje dolaze iz država s kojima Republika Hrvatska ima ugovor o socijalnom osiguranju kojim je uređeno korištenje zdravstvene zaštite tijekom boravka u Republici Hrvatskoj zdravstvenu zaštitu koriste na osnovi potvrde o pravu na korištenje zdravstvene zaštite koju je izdao inozemni nositelj osiguranja. Kako bi u slučaju potrebe nesmetano koristili zdravstvene usluge preporuča se po dolasku u mjesto boravka u područnom uredu ili ispostavi Zavoda zdravstveno osiguranje potvrdu o pravu na korištenje zdravstvene zaštite zamijeniti za bolesnički list.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:54:20 GMT)
--------------------------------------------------
(ovo ne znam ko bi razumio)
... tu su ga nazvali patient's record, no meni se čini da je to pogrešno, to nije karton bolesti nego čini se dokaz o pravu na zdravstvenu zaštitu ...neki health insurance certificate ili tako nešto...
http://www.istria-bike.com/en/information/healthcare
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:56:45 GMT)
--------------------------------------------------
PDF] Poštovana pacijentica, poštovani pacijent, Uljudno Vas molimo da ... - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View
za Bolesnički list u Područnoj bolesničkoj blagajni Beča na šalteru u prizemlju. Tek kad predočite Bolesnički list možete koristiti zubarske usluge na račun ...
wr.zahnaerztekammer.at/download.php?id=2568 - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
ovo je za umret, naši su izgleda prekopirali ovaj "instrument" od austrijanaca ili koga, pa austrijski Krankenschein preveli i nazvali kod nas bolesnički list...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-09-09 06:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
wr.zahnaerztekammer.at/download.php?id=2568
... ovo je i meni, domaćoj, iznenađenje:))... mislila sam do sad da je bolesnički list ono što visi uz krevet u bolnici, no izgleda da se kod nas bolesnički list izdaje zdravim strancima? ... isprika HZZO-u ako sam u brzini krivo ukapirala:))
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:46:27 GMT)
--------------------------------------------------
Osigurane osobe koje dolaze iz država s kojima Republika Hrvatska ima ugovor o socijalnom osiguranju kojim je uređeno korištenje zdravstvene zaštite tijekom boravka u Republici Hrvatskoj zdravstvenu zaštitu koriste na osnovi potvrde o pravu na korištenje zdravstvene zaštite koju je izdao inozemni nositelj osiguranja. Kako bi u slučaju potrebe nesmetano koristili zdravstvene usluge preporuča se po dolasku u mjesto boravka u područnom uredu ili ispostavi Zavoda zdravstveno osiguranje potvrdu o pravu na korištenje zdravstvene zaštite zamijeniti za bolesnički list.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:54:20 GMT)
--------------------------------------------------
(ovo ne znam ko bi razumio)
... tu su ga nazvali patient's record, no meni se čini da je to pogrešno, to nije karton bolesti nego čini se dokaz o pravu na zdravstvenu zaštitu ...neki health insurance certificate ili tako nešto...
http://www.istria-bike.com/en/information/healthcare
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:56:45 GMT)
--------------------------------------------------
PDF] Poštovana pacijentica, poštovani pacijent, Uljudno Vas molimo da ... - [ Translate this page ]
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View
za Bolesnički list u Područnoj bolesničkoj blagajni Beča na šalteru u prizemlju. Tek kad predočite Bolesnički list možete koristiti zubarske usluge na račun ...
wr.zahnaerztekammer.at/download.php?id=2568 - Similar
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-08 20:58:34 GMT)
--------------------------------------------------
ovo je za umret, naši su izgleda prekopirali ovaj "instrument" od austrijanaca ili koga, pa austrijski Krankenschein preveli i nazvali kod nas bolesnički list...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-09-09 06:56:06 GMT)
--------------------------------------------------
wr.zahnaerztekammer.at/download.php?id=2568
Peer comments on this reference comment:
agree |
Lirka
: agree that patient's record is something else.
15 mins
|
Hvala, lirka!
|
|
agree |
ipv
: agree
9 hrs
|
Hvala!
|
|
agree |
Dinap
12 hrs
|
Hvala:))
|
|
agree |
Karen Ordanic
: To je to. (Iako nisam nikad čula taj izraz). Može i Insurance ID, ako je riječ o SAD.
2 days 20 mins
|
Hvala Karen, sad je i mene počelo zanimati kako izgleda taj HR bolesnički list za strance, koji zapravo nije nikakav "bolesnički list" nego stvarno zapravo proof of health insurance
|
Something went wrong...