Nov 19, 2022 14:17
1 yr ago
44 viewers *
German term

nachinstanzlich

German to English Medical Medical: Health Care quality assurance in pharmaceuticals
The sentence reads:
Die pharmazeutische Qualität einer Drogencharge ist dann sichergestellt, wenn sie den Anforderungen des Europäischen Arzneibuchs bzw. der nationalen Arzneibücher eines Mitgliedsstaats des Europarats (z. B. DAB, ÖAB und Ph. Helv.) oder nachinstanzlich anderer staatlicher Arzneibücher und ggf. weiterer Veröffentlichungen – wie dem DAC – entspricht.

Proposed translations

+1
16 hrs
Selected

subsequently published

“…if it complies with the requirements of the European Pharmacopoeia or the national pharmacopoeias of a member state of the Council of Europe (e.g. DAB, ÖAB and Ph. Helv.) or with other "subsequently published" official pharmacopoeias and, if applicable, other publications - including the DAC.”

The first check for compliance would be to consult the European Ph. and the German Pharmacopoeia (erste Instanz) and then any available supplements/updates or other official pharmacopoeias (nachinstanzlich)

See:
„Das amtliche Arzneibuch besteht aus drei Teilen:
• Europäisches Arzneibuch,
• Deutsches Arzneibuch und
• Homöopathisches Arzneibuch.
Diese Vorschriftensammlungen werden vervollständigt durch den nicht amtlichen Deutschen Arzneimittel-Codex, das Ergänzungsbuch zum Arzneibuch. […]Die Nachträge sind nicht kumulativ, das heißt, nur die Gesamtheit aller zehn Bände gibt den aktuellen Stand der Ph. Eur. wieder.[…]. Erschlossen wird das Europäische Arzneibuch über die mit jedem Nachtrag neu veröffentlichten kumulativen Register, die jeweils als separate Broschüre beiliegen. […]Erfahrungsgemäß werden in der Ph.Eur die Vorschriften recht häufig revidiert, so dass die aktuell gültigen Monographien zahlreicher Stoffe in einem der Nachträge enthalten sind.
https://www.pharmazeutische-zeitung.de/inhalt-36-2005/pharm6...
Peer comment(s):

agree writeaway
7 hrs
thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, just right! "
1 day 4 hrs

downstream; downline

The genitive post-tem could, ambiguously, collocate either with the Anforderungen or nachinstanzlich itself.
Example sentence:

Downstream analysis of molecular diagnostic information is also complicated by different data types produced by biological experiments.

Something went wrong...

Reference comments

4 hrs
Reference:

see

Nachinstanzlich ... entspricht – to correspond to the requisits of (in this case the ‘Arzneibuch’)
instanz - https://context.reverso.net/translation/german-english/insta...
to comply (with), to conform - entsprechen
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search