Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
insulated polyethylene jacket
Polish translation:
izolacja polietylenowa (z dodatkową powłoką polietylenową)
Added to glossary by
Marian Krzymiński
Apr 22, 2014 16:26
10 yrs ago
6 viewers *
English term
insulated polyethylene jacket
English to Polish
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
fragment opisu rysunku złożeniowego.
czy jest możliwe, żeby powłoka była izolowana, czy to jest błąd w oryginale i chodziło o "izolującą/ izolacyjną powłokę polietylenową"?
czy jest możliwe, żeby powłoka była izolowana, czy to jest błąd w oryginale i chodziło o "izolującą/ izolacyjną powłokę polietylenową"?
Proposed translations
(Polish)
4 | izolacja polietylenowa (z dodatkową powłoką polietylenową) | Marian Krzymiński |
3 | ocieplana osłona/otulina polietylenowa | malgorzatamaria |
Change log
May 8, 2014 18:43: Marian Krzymiński Created KOG entry
Proposed translations
35 mins
Selected
izolacja polietylenowa (z dodatkową powłoką polietylenową)
jak w linku z obrazkiem poniżej...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję."
9 hrs
ocieplana osłona/otulina polietylenowa
Nie mam zbytniego zaufania do swojej odpowiedzi, bo brak mi wiedzy w tej dziedzinie, ale przy "insulation" mój pierwszy wybór to zawsze ocieplenie. Mnie się to kojarzy z "gąbkowymi" osłonami na rury.
Peer comment(s):
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: Ocieplenie - tylko dla ludzi. W przemyśle izolacja dotyczy także przewodów chłodniczych/ziębniczych itd. - żeby nie ogrzewały się od powietrza.
1 day 8 hrs
|
Dziękuję:) Słuszna uwaga i logiczna - zabrakło mi wyobraźni. W "moim" przemyśle "insulation systems" dotyczą ociepleń budynków - stąd skojarzenie.
|
Something went wrong...