Jul 18, 2012 12:24
11 yrs ago
2 viewers *
Polish term

rurociąg surowcowy

Polish to English Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci pipelines
chodzi o typ rurociągu, w sumie nie słyszałem o czymś takim wcześniej

Discussion

patryk6969 (asker) Jul 18, 2012:
super, dzięki wielkie! :)
PAS Jul 18, 2012:
ten to będzie petroleum pipeline - patrz np. tu: http://www.api.org/oil-and-natural-gas-overview/transporting...

ew. petroleum product pipeline, bo różne płyny nim płyną.
patryk6969 (asker) Jul 18, 2012:
rurociąg surowcowy chodzi tutaj konkretnie o rurociąg surowcowy gdańsk-płock, którym nie jest przesyłana ropa naftowa lecz to, co się z niej już wyprodukuje -> paliwo... natomiast nie spotkałem się z określeniem fuel pipeline, w literaturze pojawia się rurociąg surowcowy i to określenie byłoby tutaj najbardziej odpowiednie. Pytanie, czy utility pipeline będzie tutaj odpowiednie...
PAS Jul 18, 2012:
KONTEKST Na podstawie wpisanej przez Ciebie dziedziny napisałbym po prostu "crude oil pipeline", ale skąd mamy wiedzieć, jaki surowiec tym rurociągiem transportują?

Proposed translations

5 mins

feedstock pipeline

...ale przydałby się kontekst
Something went wrong...
7 mins

utility pipeline

Chodzi pewnie o to, że inne "ciągi", czyli kanalizacja techniczna nie dostarczają mediów, ale np. Internet, który za medium nie jest uważany. Prawdopodobnie chodzi o tego typu odróżnienie.

HTH,

Rafał
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search