Nov 4, 2008 23:34
15 yrs ago
Polish term

na pozycji podrzędnej w stosunku do

Polish to English Law/Patents Law (general)
...stawianie tej wersji tekstu na pozycji podrzędnej w stosunku do tekstu oryginalnego przez stosowanie mniejszej czcionki.

Proposed translations

1 hr
Selected

as inferior to

The extended version:

"In presenting this version of the text as inferior to the original version by using a smaller font..."

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-11-05 00:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

but secondary is good as well :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thx"
+1
2 mins

as subordinate/secondary to

Propozycja.
Peer comment(s):

agree Grzegorz Mysiński
6 hrs
dziękuję
Something went wrong...
3 hrs

as being of secondary importance to

q
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search