This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Russian to German - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute English to German - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute German to Russian - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute English to Russian - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute German to English - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute
Russian to English - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute German - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute Russian - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute English - Rates: 0.06 - 0.90 EUR per word / 22 - 29 EUR per hour / 0.37 - 0.48 EUR per audio/video minute
English to German: Macroeconomics General field: Bus/Financial Detailed field: Economics
Source text - English Economics explores how humans navigate decision-making amidst scarcity, whether at the individual, familial, corporate, or societal level. Scarcity is an undeniable aspect of our existence, evident upon close observation. It indicates that human desires for goods, services, and resources exceed what is readily available. Resources like labor, tools, land, and raw materials are essential for producing desired goods and services, yet they are finite. Time, arguably the scarcest resource, allots each individual, regardless of wealth, a mere 24 hours per day for earning income, pursuing leisure, or resting. Resources remain finite at any given moment.
Consider this: In 2015, the United States boasted a labor force of over 158 million workers, according to the U.S. Bureau of Labor Statistics. Its total land area was 3,794,101 square miles. While these figures are substantial, they are not boundless. As resources are limited, so too are the goods and services we can generate from them. Coupled with the insatiable nature of human desires, scarcity emerges as a formidable challenge.
Translation - German Die Wirtschaftswissenschaften untersuchen, wie Menschen inmitten von Knappheit Entscheidungen treffen, sei es auf individueller, familiärer, unternehmerischer oder gesellschaftlicher Ebene. Knappheit ist ein unbestreitbarer Aspekt unserer Existenz, der bei genauer Betrachtung offensichtlich ist. Sie zeigt an, dass das menschliche Verlangen nach Gütern, Dienstleistungen und Ressourcen größer ist als das, was zur Verfügung steht. Ressourcen wie Arbeitskräfte, Werkzeuge, Land und Rohstoffe sind für die Herstellung der gewünschten Güter und Dienstleistungen unerlässlich, aber sie sind endlich. Zeit, die wohl knappste Ressource, steht jedem Menschen, unabhängig von seinem Wohlstand, nur 24 Stunden pro Tag zur Verfügung, um Einkommen zu erzielen, Freizeit zu verbringen oder sich auszuruhen. Die Ressourcen bleiben zu jedem Zeitpunkt endlich.
Bedenken Sie dies: Im Jahr 2015 gab es in den Vereinigten Staaten nach Angaben des U.S. Bureau of Labor Statistics über 158 Millionen Arbeitskräfte. Die gesamte Landfläche betrug 3.794.101 Quadratmeilen. Diese Zahlen sind zwar beachtlich, aber nicht grenzenlos. Da die Ressourcen begrenzt sind, sind es auch die Waren und Dienstleistungen, die wir aus ihnen erzeugen können. In Verbindung mit der unersättlichen Natur des menschlichen Verlangens wird Knappheit zu einer gewaltigen Herausforderung.
Russian to German: Pro Git General field: Tech/Engineering Detailed field: Computers: Software
Source text - Russian Для примера, при просмотре истории проекта в Git не требуется подключение к серверу для её получения и отображения — система просто считывает данные напрямую из локальной базы данных. Это означает, что вы увидите историю проекта практически моментально. Если вам необходимо посмотреть изменения, сделанные между текущей версией файла и версией, созданной месяц назад, Git может найти файл месячной давности и локально вычислить изменения, вместо того, чтобы запрашивать удалённый сервер выполнить эту операцию, либо вместо получения старой версии файла с сервера и выполнения операции локально.
Это также означает, что есть лишь небольшое количество действий, которые вы не сможете выполнить, если вы находитесь оффлайн или не имеете доступа к VPN в данный момент. Если вы в самолёте или в поезде и хотите немного поработать, вы сможете создавать коммиты без каких-либо проблем (в вашу локальную копию, помните?): когда будет возможность подключиться к сети, все изменения можно будет синхронизировать. Если вы ушли домой и не можете подключиться через VPN, вы всё равно сможете работать. Добиться такого же поведения во многих других системах либо очень сложно, либо вовсе невозможно. В Perforce, для примера, если вы не подключены к серверу, вам не удастся сделать многого; в Subversion и CVS вы можете редактировать файлы, но вы не сможете сохранить изменения в базу данных (потому что вы не подключены к БД). Всё это может показаться не таким уж и значимым, но вы удивитесь, какое большое значение это может иметь.
Translation - German Wenn Sie beispielsweise den Projektverlauf in Git anzeigen, müssen Sie keine Verbindung zu einem Server herstellen, um ihn abzurufen und anzuzeigen - das System liest die Daten einfach direkt aus der lokalen Datenbank. Das bedeutet, dass Sie die Projekthistorie fast sofort sehen können. Wenn Sie die Änderungen zwischen der aktuellen Version einer Datei und einer vor einem Monat erstellten Version sehen möchten, kann Git die einen Monat alte Datei finden und die Änderungen lokal berechnen, anstatt einen entfernten Server zu bitten, den Vorgang durchzuführen, oder eine ältere Version der Datei vom Server zu holen und den Vorgang lokal durchzuführen.
Das bedeutet auch, dass es nur wenige Aktionen gibt, die Sie nicht durchführen können, wenn Sie gerade offline sind oder keinen Zugang zu einem VPN haben. Wenn Sie im Flugzeug oder im Zug sitzen und etwas arbeiten wollen, können Sie problemlos Übertragungen erstellen (auf Ihre lokale Kopie, erinnern Sie sich?): Sobald Sie eine Verbindung zum Netzwerk herstellen können, können alle Änderungen synchronisiert werden. Wenn Sie zu Hause sind und keine VPN-Verbindung herstellen können, können Sie trotzdem weiterarbeiten. In vielen anderen Systemen ist es entweder sehr schwierig oder unmöglich, dasselbe Verhalten zu erreichen. In Perforce zum Beispiel können Sie nicht viel tun, wenn Sie nicht mit dem Server verbunden sind; in Subversion und CVS können Sie zwar Dateien bearbeiten, aber keine Änderungen in der Datenbank speichern (weil Sie nicht mit der Datenbank verbunden sind). All dies mag nicht wie eine große Sache erscheinen, aber Sie werden überrascht sein, wie groß die Bedeutung ist.
More
Less
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Mar 2024.
Professional English - German - Russian Translator & Editor with 17+ Years of Experience.
I am a native German and Russian speaker, with natural talent for language acquisition (thus speak flawless
English as well), live in Germany and worked on a large number of projects, especially in tech, sales, consulting, marketing, management and entrepreneurship.
All translations I provide will be of highest quality and precision.
My services include:
● Translation English - German
● Translation German - English
● Translation Russian - English
● Translation English - Russian
● Translation Russian - German
● Translation German - Russian
● Proofreading
● Copywriting
● Writing ((official) letters, resumes, website content, blog content etc.)
● Filing applications
Quality and speed matter! If you choose me, you will get both!
I can't wait to help you ACCOMPLISH YOUR PROJECT!
Yours sincerely,
Erich Keller
Keywords: translator, englisch, german, russian, deutsch, englisch, russisch, русский, Немецкий, Английский язык. See more.translator, englisch, german, russian, deutsch, englisch, russisch, русский, Немецкий, Английский язык, tech, online, modern, speed, it, software, hardware, quality, excellence. See less.