ProZ.com translation contests »
31st translation contest: "A translator's life" » Italian to English

Competition in this pair is now closed.

Discussion and feedback about the competition in this language pair may now be provided by visiting the "Discussion & feedback" page for this pair. Entries may also be individually discussed by clicking the "Discuss" link next to any listed entry.

Source text in Italian

[…]Tra i drammi che aveva dovuto vivere Nanda Pivano c’erano stati l’arresto per avere tradotto “Addio alle armi” di Hemingway, giudicato troppo pacifista e lesivo dell’onore dell’esercito italiano; e la prigione, quando si scoprì il trucco inventato da Pavese per aggirare la censura fascista, consistente in una semplice ma efficace “s” puntata, che trasformò – per i clerico-fascisti di allora – l’Antologia di Spoon River in una potabile “Antologia di S. River”.

Ironia a parte, arresto è arresto e galera è galera, comunque e sempre. Figurarsi in quegli anni bui. Ancora più osceni – arresto e galera – se a subirli è una ragazza di ottima famiglia e ben istruita, con laurea in lettere (tesi sul Moby Dick di Melville) e laurea in filosofia (tesi sull’esistenzialismo, relatore Nicola Abbagnano). “Divenne superproibita l’Antologia di Spoon River in Italia”, ricordò anni dopo Pivano: “Parlava della pace, contro la guerra, contro il capitalismo, contro in generale tutta la carica del convenzionalismo. Era tutto quello che il governo non ci permetteva di pensare… e mi hanno messo in prigione e sono molto contenta di esserci andata”.

E pensare che tutto era nato per sfida, o per scherzo, quando la giovane Nanda chiese al proprio mentore Pavese di spiegarle la differenza tra letteratura inglese e letteratura americana. E per tutta risposta Cesare le mise in mano quel librino di Edgar Lee Masters. Che Nanda aprì a caso, a metà, restando folgorata dai versi: “Mentre la baciavo con l’anima sulle labbra / l’anima d’improvviso mi fuggì”. “Chissà perché questi versi mi mozzarono il fiato”, commentò anni dopo la traduttrice, aggiungendo: “E’ così difficile spiegare le reazioni degli adolescenti…”.

Quella di parlare agli e degli adolescenti, in fondo, è stata la vera vocazione di Fernanda Pivano, dai tempi della galera fascista a quelli della militanza radicale negli anni Settanta, fino alla splendida vecchiaia nel nuovo millennio. E come adolescenti fragili e geniali – adolescenti cresciuti male e in fretta – trattò sempre i “suoi” poeti, dopo che nel 1947, al Gritti di Venezia, Hemingway la redarguì con un “Daughter, questa non me la dovevi fare!”, quando la scoprì completamente astemia.[…]

Winning entries could not be determined in this language pair.

There were 9 entries submitted in this pair during the submission phase, 3 of which were selected by peers to advance to the finals round. Not enough votes were submitted by peers for a winning entry to be determined.

Competition in this pair is now closed.


Entries (9 total; 3 finalists) Expand all entries

Filter entries
Language variants:
Entry #35848 — Discuss 0 — Variant: British
Finalist
Voting points1st2nd3rd
112 x41 x21 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.633.50 (4 ratings)3.75 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 4 users entered 12 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 3 users disagreed with "likes" (6 total disagrees)
too pacifist
Good term selection
toasty
+1
a simple but clever "S"
Flows well
Maria Federica Gaeta
+1
more palatable
Good term selection
Neville Chiavaroli
no matter the circumstances.
Flows well
Maria Federica Gaeta
Being arrested and going to prison feels
Flows well
Maria Federica Gaeta
-1
of excellent descent
Good term selection
Maria Federica Gaeta
-1
1
defused the charge
Good term selection
Maria Federica Gaeta
diminutive
Good term selection
Neville Chiavaroli
-1
1
“Kissing her with my soul upon my lips / It suddenly took flight.”
Good term selection
Andrew Hiltzik
Unfathomably
Good term selection
Maria Federica Gaeta
-2
1
And consistently,
Good term selection
Maria Federica Gaeta
-1
1
you shouldn't have played that one on me!”
Flows well
Maria Federica Gaeta
Entry #36364 — Discuss 0 — Variant: Australian
Finalist
Voting points1st2nd3rd
102 x41 x20
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.703.80 (5 ratings)3.60 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 3 users entered 15 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
+1
1
Being arrested and imprisoned were just two of the many dramas which Nanda Pivano had to live through.
Flows well
Maria Federica Gaeta
palatable
Good term selection
Maria Federica Gaeta
Notwithstanding these ironies
Good term selection
Maria Federica Gaeta
let alone during those dark years
Flows well
One of the​ few corre​ct transla​tions of "​Figurarsi"​! Well don​e!
Maria Federica Gaeta
How much worse
Good term selection
Maria Federica Gaeta
How much worse
Flows well
VHClifford
an educated young lady from a respectable family
Flows well
toasty
supervised by
Good term selection
toasty
It spoke of peace, against war, against capitalism, against the pervasive weight
Flows well
toasty
pervasive weight
Good term selection
Maria Federica Gaeta
+1
and I'm so glad they did.
Good term selection
Maria Federica Gaeta
‘I have no idea why I found these verses so breathtaking
Flows well
toasty
to those of radical militancy
Flows well
phew, fina​lly someon​e who elim​inated "th​e" here
toasty
precocious
Good term selection
toasty
on finding out that she was a complete teetotaler, could rebuke her with
Flows well
nice work ​changing t​he order h​ere!
toasty
Entry #35737 — Discuss 0 — Variant: US
Andrew Hiltzik
Andrew Hiltzik
United States
Finalist
Voting points1st2nd3rd
92 x401 x1
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.833.83 (6 ratings)3.83 (6 ratings)
Entry tagging:
  • 3 users entered 17 "like" tags
  • 4 users agreed with "likes" (7 total agrees)
  • 2 users disagreed with "likes" (3 total disagrees)
+1
ploy
Good term selection
nice!
toasty
+1
more palatable
Good term selection
Maria Federica Gaeta
+1
one way or another, let alone in those dark years.
Flows well
One of the​ few corre​ct transla​tions of "​figurarsi"​! Well don​e!
Maria Federica Gaeta
+1
that is
Good term selection
good addit​ion!
Maria Federica Gaeta
well-educated young woman from an upstanding family with degrees in literature
Flows well
toasty
advisor
Good term selection
toasty
-1
absolutely prohibited
Good term selection
Neville Chiavaroli
whole concept
Good term selection
toasty
told us we weren’t allowed to think
Flows well
toasty
I have no regrets about it.
Flows well
Maria Federica Gaeta
+1
casually to somewhere in the middle
Good term selection
But better​ without t​he 'to'
Neville Chiavaroli
those
Good term selection
kudos for ​"those" in​stead of "​these"
toasty
+1
our
Good term selection
good infer​ence
Maria Federica Gaeta
from her time in Fascist prison to her time as a militant radical in the ‘70s
Flows well
excellent,​ finally p​roper punc​tuation on​ the year ​here
toasty
-2
1
seniority
Good term selection
Maria Federica Gaeta
“You can’t do this to me, daughter!” upon discovering that she didn’t drink.
Flows well
Neville Chiavaroli


Non-finalist entries

The following entries were not selected by peers to advance to finals-round voting.

Entry #36248 — Discuss 0 — Variant: UK
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry3.103.00 (5 ratings)3.20 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 4 users entered 10 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (4 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
+1
a more palatable
Good term selection
Neville Chiavaroli
if the victim is a well-educated girl from an excellent family
Flows well
toasty
literature
Good term selection
Finally! s​omeone who​ didn't un​necessaril​y capitali​ze literat​ure and ph​ilosophy
toasty
+1
widely banned
Good term selection
Neville Chiavaroli
+1
oppressive
Good term selection
Neville Chiavaroli
little
Flows well
toasty
-1
1
Kissing her with my soul upon my lips, it suddenly took flight"
Good term selection
Andrew Hiltzik
After all, speaking to and of adolescents
Good term selection
toasty
“Daughter, you weren't supposed to do this to me!”,
Flows well
Neville Chiavaroli
Entry #35813 — Discuss 0 — Variant: Australian
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.902.80 (5 ratings)3.00 (5 ratings)
Entry tagging:
  • 2 users entered 5 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
+1
circumvent
Good term selection
Neville Chiavaroli
thunderstruck
Good term selection
Neville Chiavaroli
from her time in fascist prison to that of being a radical militant in the seventies,
Flows well
toasty
brought up badly and quickly
Flows well
toasty
it was always about “her” poets
Good term selection
Neville Chiavaroli
Entry #35839 — Discuss 0 — Variant: US
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.883.00 (4 ratings)2.75 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 4 users entered 11 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (3 total agrees)
Irony aside, an arrest is an arrest, and prison is prison, no matter wha
Flows well
toasty
+1
Moby Dick”
Other
One of the​ only tran​slators to​ almost re​member tha​t all lite​rary title​s should b​e indicate​d as such
toasty
as her thesis advisor
Good term selection
toasty
The Spoon River Anthology was banned in Italy,
Flows well
Flows very​ well but ​Spoon Rive​r Antholog​y isn't in​ quotes!
toasty
+1
against the burden of
Good term selection
Maria Federica Gaeta
+1
forbade us to think
Flows well
toasty
as a dare
Good term selection
Maria Federica Gaeta
Kissing her with my soul upon my lips / it suddenly took flight.”
Good term selection
Andrew Hiltzik
in a fascist prison to her time as a radical militant in the 1970s
Flows well
toasty
all the way to
Flows well
Maria Federica Gaeta
that she did not drink
Flows well
Neville Chiavaroli
Entry #35909 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.382.25 (4 ratings)2.50 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 3 users entered 4 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (1 total agree)
  • 2 users disagreed with "likes" (3 total disagrees)
from a good family
Good term selection
toasty
-2
1
herd of
Good term selection
Maria Federica Gaeta
+1
“Kissing her with my soul upon my lips / It suddenly took flight”
Good term selection
Andrew Hiltzik
-1
1
you shouldn’t have played that one on me
Flows well
Maria Federica Gaeta
Entry #35873 — Discuss 0 — Variant: Not specified
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.251.83 (6 ratings)2.67 (6 ratings)
Entry tagging:
  • 3 users entered 8 "like" tags
  • 2 users agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 1 user disagreed with "likes" (1 total disagree)
considered this book as too much in favour of peace
Flows well
Maria Federica Gaeta
Italian army itself. Prison came along
Flows well
good sente​nce break-​up
Maria Federica Gaeta
more acceptable
Good term selection
Maria Federica Gaeta
+1
let alone in that dark period
Flows well
One of the​ few corre​ct transla​tions of "​Figurarsi"​! Well don​e!
Maria Federica Gaeta
Being arrested and going to jail becomes even more obscene
Flows well
Maria Federica Gaeta
-1
1
extremely forbidden
Good term selection
Neville Chiavaroli
+1
“Kissing her with my soul upon my lips/ It suddenly took flight”]
Good term selection
Andrew Hiltzik
made me breathless
Flows well
Maria Federica Gaeta
Entry #34889 — Discuss 0 — Variant: UK
Luisa Rizzi
Luisa Rizzi
Australia
Rating typeOverallQualityAccuracy
Entry2.132.00 (4 ratings)2.25 (4 ratings)
Entry tagging:
  • 3 users entered 5 "like" tags
  • 1 user agreed with "likes" (2 total agrees)
  • 2 users disagreed with "likes" (2 total disagrees)
no matter what, and always
Flows well
Maria Federica Gaeta
from a good family who was well educated
Flows well
toasty
-1
+1
thunderstruck
Good term selection
Neville Chiavaroli
Who knows why these verses took my breath away
Flows well
toasty
-1
+1
1
poorly and hastily
Good term selection
Maria Federica Gaeta