Member since Dec '11

Working languages:
German to English
English to German

Nils Möckel
Certified doc translations, games...

Germany
Local time: 09:19 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(1 unidentified)

4 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Nils Möckel is working on
info
Jul 31, 2023 (posted via ProZ.com):  Games! (Living the dream) ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Software localization
Expertise
Specializes in:
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Games / Video Games / Gaming / Casino
IT (Information Technology)Tourism & Travel
EconomicsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3
Blue Board entries made by this user  12 entries

Translation education Other - Akad University
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jul 2008. Became a member: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to English (AKAD University)
English to German (AKAD University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Trados Studio
CV/Resume German (DOCX)
Professional practices Nils Möckel endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
I live in Bielefeld in Northrhine Westfalia, Germany and my native language is German. I have studied Anglistics/Americanistics, I am a state certified translator and I am authorised to certify translations for the courts in Germany. I have traveled extensively to all parts of the UK, to Ireland and to the United States. I am also particularly interested in British culture (literature, cinematography and theatre).I have been working as a professional translator since 2008. Since then I have been dealing with a large variety of text categories in projects of all sizes, ranging from only a few to more than 50.000 words. I have a solid IT-background that includes experience with HTML/XML, the usual MS-Office applications and professional DTP-Software like Framemaker, InDesign and Publisher. I also frequently use Cat-Tools like Trados, MateCat, Wordbee and others. My hobbies are traveling and gaming and thus my specialties are texts relating to these subjects, I am however quite versatile and I have a keen interest in all kinds of topics.I am usually available from Monday through Thursday during the usual office hours between 10:00 and 18:00 (UTC+1) and my maximal, daily workload is 2,000 words.
Keywords: translator, editor, proofreader, author, technical writer, certified translations


Profile last updated
Aug 4, 2023



More translators and interpreters: German to English - English to German   More language pairs