Working languages:
Japanese to English
Japanese to Bulgarian
English to Bulgarian

Milena Mileva

Local time: 16:48 EEST (GMT+3)

Native in: Bulgarian Native in Bulgarian
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
AccountingAdvertising / Public Relations
Finance (general)Construction / Civil Engineering
Cinema, Film, TV, DramaLaw: Contract(s)
EconomicsLinguistics
Textiles / Clothing / Fashion

Rates
Japanese to Bulgarian - Standard rate: 0.06 EUR per character / 30 EUR per hour
English to Bulgarian - Standard rate: 0.06 EUR per word / 30 EUR per hour
Bulgarian to English - Standard rate: 0.06 EUR per word / 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 4
Experience Years of experience: 27. Registered at ProZ.com: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Japanese to English (BMOE)
Memberships N/A
Software Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Curriculum Vitae


Personal Information:

Name:          Milena Mileva

Age: 32

Date of birth: 03.03.1975

Place of birth:     Pernik, Bulgaria

Email: [email protected]
[email protected]

GSM: 00359885537526

Current residence: Sofia Mladost 2, bl. 203, ap 81 Bulgaria




Education:

1989-1994 English Language High School, Pernik Major: English Language


1994-1998 Sofia University St. Kliment Ohridski
Major: Japanese Language Master’s Degree

1997 Chiba University, Japan, Undergraduate Language Program
of Japanese Ministry of Education

Working Experience:

1994-1995 Teaching English in Private
1998-1999 English Language School
Pharos, Sofia, Bulgaria

1999-2002 Sumitomo Corporation, Sofia Branch, Position: Assistant Marketing Staff, Handling Foodstuff and Textile products; translating and interpreting from and to Bulgarian, English and Japanese, also performing all kinds of administrative work and office management, like business correspondence, filing documentation, regular reports, organizing office schedule and staff coordination etc

2000, June Attended a work seminar in London, topic “Negotiation skills”,

2001, July Attended a work seminar in London, topic “Management skills”,

1998-1999 Worked as part-time
Translator for Publishing House Ciella, Sofia

2002 Worked as part-time translator
for Publishing House Krugozor, Sofia

2002 June Moved to Kyoto with my husband

2002 -December 2004 Worked in Brother Company Culture Center, Kyoto Branch as an English teacher

July 2004 Worked as interpreter for the Bulgarian Basketball team

June 2002 - February 2006 Teaching private lessons in English to various age students, also worked as a visiting teacher in private schools

December 2005– March 2006 Worked as an in-house part-time translator in Ricordi and Sfera, Trade Company, translating business correspondence English - Japanese and Japanese – English

February 2006 – March 2006 Worked as an interpreter for Universal Studios, Japan

July 2002 – March 2006 Worked as a part-time registered interpreter, translator and proofreader for various Japanese translation companies(English, Japanese, and Bulgarian), handling all kinds of texts – business correspondence, technical texts, manuals, advertisements, medical texts etc.

March 2006 Returned to Bulgaria

March 2006- present Working as a part time interpreter, translator, Bulgarian, Japanese, English.

May-July 2006 Worked as a part-time tourist guide for Japanese tourists

August 2006 – present Translator and interpreter to and from Bulgarian, Japanese and English for a Engineering Construction and Consulting company, coordination of business meetings, translation of all types of construction and design related documents etc.
November 2006 - present Translator for magazine Gaida (part time)


Profile last updated
Mar 31, 2008